Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2023 nr 106 str. 85
Wersja aktualna od 2022-09-24
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2023 nr 106 str. 85
Wersja aktualna od 2022-09-24
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG nr 274/2022

z dnia 23 września 2022 r.

zmieniająca protokół 47 do Porozumienia EOG w sprawie zniesienia barier technicznych w handlu winem [2023/803]

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG"), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) 2020/1751 z dnia 17 listopada 2020 r. obejmujące nazwę „Würzburger Stein-Berg" (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (1).

(2)

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/1375 z dnia 11 czerwca 2021 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2019/33 w odniesieniu do zmiany określeń tradycyjnych w sektorze wina (2).

(3)

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1062 z dnia 13 lipca 2020 r. obejmujące nazwę „Csopak"/„Csopaki" (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (3).

(4)

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1063 z dnia 13 lipca 2020 r. obejmujące nazwę „Achterhoek - Winterswijk" (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (4).

(5)

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1064 z dnia 13 lipca 2020 r. obejmujące ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 nazwę „delle Venezie"/„Beneških okolišev" (ChNP) (5).

(6)

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1120 z dnia 23 lipca 2020 r. obejmujące nazwę „Adamclisi" (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (6).

(7)

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1679 z dnia 6 listopada 2020 r. obejmujące nazwę „Soltvadkerti" (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (7).

(8)

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1680 z dnia 6 listopada 2020 r. obejmujące nazwę „Friuli"/„Friuli Venezia Giulia"/„Furlanija"/„Furlanija Julijska krajina" (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (8).

(9)

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/152 z dnia 3 lutego 2021 r. obejmujące nazwę „Ponikve" (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (9).

(10)

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/1263 z dnia 26 lipca 2021 r. obejmujące nazwę „Muškat momjanski/Moscato di Momiano" (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (10).

(11)

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/1914 z dnia 28 października 2021 r. obejmujące nazwę „Île-de-France" (ChOG) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (11).

(12)

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/1915 z dnia 28 października 2021 r. obejmujące nazwę „Urueña" (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (12).

(13)

Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa regulującego sektor wina. Prawodawstwa regulującego sektor wina nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, jak określono w siódmym akapicie wprowadzenia do protokołu 47 do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu.

(14)

Należy zatem odpowiednio zmienić protokół 47 do Porozumienia EOG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W dodatku 1 do protokołu 47 do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:

1.

w pkt 8c (rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/33) dodaje się, co następuje:

„, zmienione:

-

32021 R 1375: rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2021/1375 z dnia 11 czerwca 2021 r. zmieniającym rozporządzenie delegowane (UE) 2019/33 w odniesieniu do zmiany określeń tradycyjnych w sektorze wina (Dz.U. L 297 z 20.8.2021, s. 16).";

2.

po pkt 8f (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/935) dodaje się punkty w brzmieniu:

„8g.

32020 R 1062: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1062 z dnia 13 lipca 2020 r. obejmujące nazwę »Csopak«/»Csopaki« (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (Dz.U. L 232 z 20.7.2020, s. 39).

8h.

32020 R 1063: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1063 z dnia 13 lipca 2020 r. obejmujące nazwę »Achterhoek - Winterswijk« (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (Dz.U. L 232 z 20.7.2020, s. 40).

8i.

32020 R 1064: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1064 z dnia 13 lipca 2020 r. obejmujące ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 nazwę »delle Venezie«/»Beneških okolišev« (ChNP) (Dz.U. L 232 z 20.7.2020, s. 41).

8j.

32020 R 1120: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1120 z dnia 23 lipca 2020 r. obejmujące nazwę »Adamclisi« (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (Dz.U. L 245 z 30.7.2020, s. 1).

8k.

32020 R 1679: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1679 z dnia 6 listopada 2020 r. obejmujące nazwę »Soltvadkerti« (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (Dz.U. L 379 z 13.11.2020, s. 25).

8l.

32020 R 1680: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1680 z dnia 6 listopada 2020 r. obejmujące nazwę »Friuli«/»Friuli Venezia Giulia«/»Furlanija«/»Furlanija Julijska krajina« (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (Dz.U. L 379 z 13.11.2020, s. 26).

8m.

32020 R 1751: rozporządzenie Komisji (UE) 2020/1751 z dnia 17 listopada 2020 r. obejmujące nazwę »Würzburger Stein-Berg« (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (Dz.U. L 394 z 24.11.2020, s. 4).

8n.

32021 R 0152: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/152 z dnia 3 lutego 2021 r. obejmujące nazwę »Ponikve« (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (Dz.U. L 46 z 10.2.2021, s. 1).

8o.

32021 R 1263: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/1263 z dnia 26 lipca 2021 r. obejmujące nazwę »Muškat momjanski/Moscato di Momiano« (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (Dz.U. L 277 z 2.8.2021, s. 30).

8p.

32021 R 1914: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/1914 z dnia 28 października 2021 r. obejmujące nazwę »Île-de-France« (ChOG) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (Dz.U. L 389 z 4.11.2021, s. 9).

8q.

32021 R 1915: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/1915 z dnia 28 października 2021 r. obejmujące nazwę »Urueña« (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (Dz.U. L 389 z 4.11.2021, s. 10).".

Artykuł 2

Teksty rozporządzenia (UE) 2020/1751, rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/1375 i rozporządzeń wykonawczych (UE) 2020/1062, (UE) 2020/1063, (UE) 2020/1064, (UE) 2020/1120, (UE) 2020/1679, (UE) 2020/1680, (UE) 2021/152, (UE) 2021/1263, (UE) 2021/1914 oraz (UE) 2021/1915 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 24 września 2022 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (*), albo z dniem wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 273/2022 z dnia 23 września 2022 r. (13), w zależności od tego, która z tych dat jest późniejsza.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 23 września 2022 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodniczący

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1) Dz.U. L 394 z 24.11.2020, s. 4.

(2) Dz.U. L 297 z 20.8.2021, s. 16.

(3) Dz.U. L 232 z 20.7.2020, s. 39.

(4) Dz.U. L 232 z 20.7.2020, s. 40.

(5) Dz.U. L 232 z 20.7.2020, s. 41.

(6) Dz.U. L 245 z 30.7.2020, s. 1.

(7) Dz.U. L 379 z 13.11.2020, s. 25.

(8) Dz.U. L 379 z 13.11.2020, s. 26.

(9) Dz.U. L 46 z 10.2.2021, s. 1.

(10) Dz.U. L 277 z 2.8.2021, s. 30.

(11) Dz.U. L 389 z 4.11.2021, s. 9.

(12) Dz.U. L 389 z 4.11.2021, s. 10.

(*) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

(13) Zob. s. 81 niniejszego Dziennika Urzędowego.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00