Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2022 nr 136 str. 108
Wersja aktualna od 2022-05-13
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2022 nr 136 str. 108
Wersja aktualna od 2022-05-13
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2022/736

z dnia 11 maja 2022 r.

zmieniająca decyzje 2007/305/WE, 2007/306/WE i 2007/307/WE w odniesieniu do okresu tolerancji na obecność ilości śladowych mieszańca rzepaku Ms1xRf1 (ACS-BNOO4-7xACS-BNOO1-4), mieszańca rzepaku Ms1xRf2 (ACS-BNOO4-7xACS-BNOO2-5) i rzepaku Topas 19/2 (ACS-BNOO7-1) oraz ich produktów pochodnych

(notyfikowana jako dokument nr C(2022) 3009)

(Jedynie tekst w języku niemieckim jest autentyczny)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy (1), w szczególności jego art. 8 ust. 6 i art. 20 ust. 6,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W decyzjach Komisji 2007/305/WE (2), 2007/306/WE (3) i 2007/307/WE (4) określono przepisy dotyczące wycofania z obrotu odpowiednio mieszańca rzepaku Ms1xRf1 (ACS-BNOO4-7xACS-BNOO1-4), mieszańca rzepaku Ms1xRf2 (ACS-BNOO4-7xACS-BNOO2-5) i rzepaku Topas 19/2 (ACS-BNOO7-1) oraz ich produktów pochodnych ("materiał zmodyfikowany genetycznie"). Decyzje te przyjęto po tym, jak posiadacz zezwolenia (przedsiębiorstwo Bayer CropScience AG) poinformował Komisję, że nie zamierza składać wniosku o odnowienie zezwolenia dotyczącego tego materiału zmodyfikowanego genetycznie zgodnie z art. 8 ust. 4 akapit pierwszy, art. 11, art. 20 ust. 4 i art. 23 rozporządzenia (WE) nr 1829/2003.

(2)

We wszystkich trzech decyzjach przewidziano wstępny pięcioletni okres przejściowy, podczas którego żywność i pasza zawierające przedmiotowy materiał zmodyfikowany genetycznie, składające się z niego, lub wyprodukowane z niego mogły być wprowadzane do obrotu w ilościach nieprzekraczających 0,9 % oraz pod warunkiem że jego obecność była przypadkowa lub technicznie nieunikniona. Celem okresu przejściowego było uwzględnienie faktu, że śladowe ilości materiału zmodyfikowanego genetycznie mogły niekiedy być obecne w łańcuchu pasz i żywności, nawet po tym, jak przedsiębiorstwo Bayer CropScience zaprzestało sprzedaży nasion pochodzących z organizmów zmodyfikowanych genetycznie i mimo podjęcia wszelkich środków w celu uniknięcia obecności materiału zmodyfikowanego genetycznie.

(3)

W decyzjach 2007/305/WE, 2007/306/WE i 2007/307/WE określono również szereg środków, które przedsiębiorstwo Bayer CropScience AG musiało wprowadzić w celu zapewnienia skutecznego wycofania z obrotu przedmiotowego materiału zmodyfikowanego genetycznie, oraz określono obowiązki sprawozdawcze adresata.

(4)

Pomimo środków wprowadzonych przez przedsiębiorstwo Bayer CropScience AG w celu zapobieżenia obecności przedmiotowych organizmów zmodyfikowanych genetycznie zgodnie z decyzjami 2007/305/WE, 2007/306/WE i 2007/307/WE nadal wykrywano śladowe ilości w towarach rzepakowych. Decyzją wykonawczą Komisji 2012/69/UE (5) zmieniono wszystkie trzy decyzje w celu przedłużenia okresu przejściowego do dnia 31 grudnia 2016 r. i zmniejszono tolerowaną objętość materiału zmodyfikowanego genetycznie w żywności i paszy do 0,1 % wartości procentowej masy. Te trzy decyzje zostały następnie zmienione decyzją wykonawczą Komisji (UE) 2016/2268 (6) w celu przedłużenia okresu przejściowego do dnia 31 grudnia 2019 r., a następnie decyzją wykonawczą Komisji (UE) 2019/1562 (7) w celu przedłużenia okresu przejściowego do dnia 31 grudnia 2022 r.

(5)

Ponadto decyzją wykonawczą Komisji (UE) 2019/1117 (8) zmieniono decyzje 2007/305/WE, 2007/306/WE i 2007/307/WE w związku ze zmianą adresata decyzji z Bayer CropScience AG na BASF SE.

(6)

W październiku 2021 r. przedsiębiorstwo BASF Belgian Coordination Center CommV, które jest oddziałem przedsiębiorstwa BASF SE, poinformowało, że pomimo podjętych środków w ostatnich latach nadal wykrywano śladowe ilości w towarach rzepakowych, choć zaobserwowano dalszą tendencję spadkową w tym zakresie. Taką utrzymującą się obecność ilości śladowych można wytłumaczyć biologią rzepaku, którego ziarno może przez długie okresy pozostawać w stanie uśpienia, jak również praktykami rolniczymi stosowanymi przy pozyskiwaniu nasion, prowadzącymi do przypadkowego rozsypania, którego poziom był trudny do oszacowania w czasie przyjęcia decyzji 2007/305/WE, 2007/306/WE i 2007/307/WE oraz decyzji wykonawczych 2012/69/UE, (UE) 2016/2268 i (UE) 2019/1562.

(7)

W związku z powyższym należy przedłużyć okres przejściowy do dnia 31 grudnia 2025 r., aby umożliwić dalszą redukcję pozostałych ilości śladowych rzepaku Ms1xRf1, Ms1xRf2 oraz Topas 19/2 w łańcuchu pasz i żywności.

(8)

Aby dodatkowo wspomóc usuwanie przedmiotowego materiału zmodyfikowanego genetycznie, przedsiębiorstwo BASF SE powinno w dalszym ciągu realizować wewnątrzzakładowy plan działania wymagany zgodnie z decyzjami 2007/305/WE, 2007/306/WE i 2007/307/WE oraz gromadzić dane dotyczące obecności przedmiotowego materiału w towarach rzepakowych przywożonych do Unii z Kanady - jedynego państwa, w którym rzepak Ms1xRf1, Ms1xRf2 oraz Topas 19/2 był uprawiany w celach handlowych. Przedsiębiorstwo BASF SE powinno przedstawić Komisji sprawozdanie dotyczące obu aspektów do dnia 1 stycznia 2025 r.

(9)

Przedsiębiorstwo BASF SE powinno w dalszym ciągu zapewniać stałą dostępność certyfikowanych materiałów referencyjnych, aby laboratoria dokonujące kontroli mogły prowadzić analizy w okresie przejściowym.

(10)

Należy zatem odpowiednio zmienić decyzje 2007/305/WE, 2007/306/WE i 2007/307/WE.

(11)

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Zmiany w decyzji 2007/305/WE

W decyzji 2007/305/WE wprowadza się następujące zmiany:

1)

art. 1 akapit drugi otrzymuje brzmienie:

"Do dnia 1 stycznia 2025 r. adresat przedłoży Komisji sprawozdanie dotyczące realizacji planu działania oraz obecności przedmiotowych organizmów zmodyfikowanych genetycznie w przesyłkach rzepaku do Unii z Kanady.";

2)

art. 2 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Toleruje się do dnia 31 grudnia 2025 r. obecność materiału, który zawiera, składa się lub jest wyprodukowany z rzepaku ACS-BNOO4-7, ACS-BNOO1-4 oraz z kombinacji mieszańcowej rzepaku ACS-BNOO4-7xACS-BNOO1-4 w produktach żywnościowych i paszowych zgłoszonych na podstawie art. 8 ust. 1 lit. a) i art. 20 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1829/2003, pod warunkiem że ta obecność:

a)

jest przypadkowa lub nieunikniona technicznie; oraz

b)

nie przekracza 0,1 % wartości procentowej masy.".

Artykuł 2

Zmiany w decyzji 2007/306/WE

W decyzji 2007/306/WE wprowadza się następujące zmiany:

1)

art. 1 akapit drugi otrzymuje brzmienie:

"Do dnia 1 stycznia 2025 r. adresat przedłoży Komisji sprawozdanie dotyczące realizacji planu działania oraz obecności przedmiotowych organizmów zmodyfikowanych genetycznie w przesyłkach rzepaku do Unii z Kanady.";

2)

art. 2 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Toleruje się do dnia 31 grudnia 2025 r. obecność materiału, który zawiera, składa się lub jest wyprodukowany z rzepaku ACS-BNOO4-7, ACS-BNOO2-5 oraz z kombinacji mieszańcowej rzepaku ACS-BNOO4-7xACS-BNOO2-5 w produktach żywnościowych i paszowych zgłoszonych na podstawie art. 8 ust. 1 lit. a) i art. 20 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1829/2003, pod warunkiem że ta obecność:

a)

jest przypadkowa lub nieunikniona technicznie; oraz

b)

nie przekracza 0,1 % wartości procentowej masy.".

Artykuł 3

Zmiana w decyzji 2007/307/WE

Art. 1 ust. 1 i 2 decyzji 2007/307/WE otrzymują brzmienie:

"1. Adresat realizuje wewnątrzzakładowy plan działania w celu zapewnienia skutecznego wycofania z obrotu rzepaku ACS- BNOO7-1 w hodowli i produkcji nasion i gromadzi dane dotyczące obecności tego organizmu zmodyfikowanego genetycznie w przesyłkach rzepaku do Unii z Kanady.

Do dnia 1 stycznia 2025 r. adresat przedłoży Komisji sprawozdanie dotyczące realizacji planu działania oraz obecności przedmiotowych organizmów zmodyfikowanych genetycznie w przesyłkach rzepaku do Unii z Kanady.

2. Toleruje się do dnia 31 grudnia 2025 r. obecność materiału, który zawiera, składa się lub jest wyprodukowany z rzepaku ACS-BNOO7-1 w produktach żywnościowych i paszowych zgłoszonych na podstawie art. 8 ust. 1 lit. a) i art. 20 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1829/2003, pod warunkiem że ta obecność:

a)

jest przypadkowa lub nieunikniona technicznie; oraz

b)

nie przekracza 0,1 % wartości procentowej masy.".

Artykuł 4

Zmiany we wpisach we wspólnotowym rejestrze genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy

Komisja zmienia wpisy we wspólnotowym rejestrze genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy, o którym mowa w art. 28 rozporządzenia (WE) nr 1829/2003, dotyczące rzepaku ACS-BNOO4-7, ACS-BNOO1-4 i kombinacji mieszańcowej rzepaku ACS-BNOO4-7xACS-BNOO1-4, rzepaku ACS-BNOO4-7, ACS-BNOO2-5 i kombinacji mieszańcowej rzepaku ACS-BNOO4-7xACS-BNOO2-5 oraz rzepaku ACS-BNOO7-1 w celu uwzględnienia przepisów niniejszej decyzji.

Artykuł 5

Adresat

Niniejsza decyzja skierowana jest do przedsiębiorstwa BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Niemcy.

Sporządzono w Brukseli dnia 11 maja 2022 r.

W imieniu Komisji

Stella KYRIAKIDES

Członek Komisji


(1) Dz.U. L 268 z 18.10.2003, s. 1.

(2) Decyzja Komisji 2007/305/WE z dnia 25 kwietnia 2007 r. w sprawie wycofania z obrotu mieszańca rzepaku Ms1xRf1 (ACS-BNOO4-7xACS-BNOO1-4) i jego produktów pochodnych (Dz.U. L 117 z 5.5.2007, s. 17).

(3) Decyzja Komisji 2007/306/WE z dnia 25 kwietnia 2007 r. w sprawie wycofania z obrotu mieszańca rzepaku Ms1xRf2 (ACS-BNOO4-7xACS-BNOO2-5) i jego produktów pochodnych (Dz.U. L 117 z 5.5.2007, s. 20).

(4) Decyzja Komisji 2007/307/WE z dnia 25 kwietnia 2007 r. w sprawie wycofania z obrotu rzepaku Topas 19/2 (ACS-BNOO7-1) i jego produktów pochodnych (Dz.U. L 117 z 5.5.2007, s. 23).

(5) Decyzja wykonawcza Komisji 2012/69/UE z dnia 3 lutego 2012 r. zmieniająca decyzje 2007/305/WE, 2007/306/WE i 2007/307/WE w odniesieniu do okresu tolerancji na obecność ilości śladowych mieszańca rzepaku Ms1xRf1 (ACS-BNOO4-7xACS-BNOO1-4), mieszańca rzepaku Ms1xRf2 (ACS-BNOO4-7xACS-BNOO2-5) i rzepaku Topas 19/2 (ACS-BNOO7-1) oraz ich produktów pochodnych (Dz.U. L 34 z 7.2.2012, s. 12).

(6) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/2268 z dnia 14 grudnia 2016 r. zmieniająca decyzje 2007/305/WE, 2007/306/WE i 2007/307/WE w odniesieniu do okresu tolerancji na obecność ilości śladowych mieszańca rzepaku Ms1×Rf1 (ACS-BNOO4-7×ACS-BNOO1-4), mieszańca rzepaku Ms1×Rf2 (BNOO4-7×ACS-BNOO2-5) i rzepaku Topas 19/2 (ACS-BNOO7-1) oraz ich produktów pochodnych (Dz.U. L 342 z 16.12.2016, s. 34).

(7) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2019/1562 z dnia 16 września 2019 r. zmieniająca decyzje 2007/305/WE, 2007/306/WE i 2007/307/WE w odniesieniu do okresu tolerancji na obecność ilości śladowych mieszańca rzepaku Ms1×Rf1 (ACS-BNOO4-7×ACS-BNOO1-4), mieszańca rzepaku Ms1×Rf2 (ACS-BNOO4-7×ACS-BNOO2-5) i rzepaku Topas 19/2 (ACS-BNOO7-1) oraz ich produktów pochodnych (Dz.U. L 240 z 18.9.2019, s. 13).

(8) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2019/1117 z dnia 24 czerwca 2019 r. zmieniająca decyzje 2007/305/WE, 2007/306/WE i 2007/307/WE w związku ze zmianą adresata decyzji (Dz.U. L 176 z 1.7.2019, s. 59).

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00