Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2021 nr 453 str. 38
Wersja aktualna od 2022-01-06
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2021 nr 453 str. 38
Wersja aktualna od 2022-01-06
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2021/2248

z dnia 16 grudnia 2021 r.

określające szczegóły dotyczące elektronicznego interfejsu między krajowymi systemami celnymi a systemem informacyjnym i komunikacyjnym do celów nadzoru rynku, a także dane, które mają być przesyłane za pomocą tego interfejsu

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1020 z dnia 20 czerwca 2019 r. w sprawie nadzoru rynku i zgodności produktów oraz zmieniające dyrektywę 2004/42/WE oraz rozporządzenia (WE) nr 765/2008 i (UE) nr 305/2011 (1), w szczególności jego art. 34 ust. 8,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Art. 34 ust. 7 rozporządzenia (UE) 2019/1020 zobowiązuje Komisję do opracowania elektronicznego interfejsu ("interfejs") umożliwiającego przesyłanie danych między krajowymi systemami celnymi a systemem informacyjnym i komunikacyjnym, o którym mowa w art. 34 ust. 1 tego rozporządzenia. Ten system informacyjny i komunikacyjny znany jest jako system informacyjny i komunikacyjny służący do celów nadzoru rynku ("ICSMS"). Interfejs ma za zadanie ułatwienie komunikacji między organami celnymi a organami nadzoru rynku w celu kontroli produktów wprowadzanych na terytorium Unii zgodnie z art. 25-28 rozporządzenia (UE) 2019/1020. Jego stosowanie pozostaje dobrowolne zgodnie z art. 26 ust. 4 tego rozporządzenia.

(2)

W celu ułatwienia przygotowania systemów elektronicznych i spójnej wymiany informacji konieczne jest określenie standardowych zestawów danych, które mają być przesyłane, w określonej formie i w określony sposób, za pomocą interfejsu. Te zestawy danych powinny odzwierciedlać wymogi określone w rozporządzeniu (UE) 2019/1020 w odniesieniu do kontroli produktów wprowadzanych na rynek Unii. Powinny one jednak być wystarczająco elastyczne, aby umożliwić państwom członkowskim uwzględnienie wszystkich istotnych przypadków z wykorzystaniem danych lub pól danych, które są odpowiednie dla każdego przypadku.

(3)

Aby ograniczyć obciążenie administracyjne organów celnych, dane przesyłane z krajowych systemów celnych do ICSMS powinny być, w miarę możliwości, łatwo dostępne z tych systemów. Niemniej jednak weryfikacja zgodności produktu przez organy nadzoru rynku wymaga wprowadzenia dodatkowych elementów danych do krajowych systemów celnych.

(4)

W przypadku gdy państwa członkowskie korzystają z interfejsu, powinny one podlegać szczególnym wymogom proceduralnym w celu zapewnienia skutecznego funkcjonowania systemów elektronicznych.

(5)

W przypadku gdy stosowanie niniejszego rozporządzenia wiąże się z przetwarzaniem danych osobowych, powinno się ono odbywać zgodnie z prawem Unii w zakresie ochrony danych osobowych, w szczególności z rozporządzeniami Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 (2) i (UE) 2018/1725 (3). W niniejszym rozporządzeniu należy określić pewne specyfikacje dotyczące przetwarzania danych osobowych. Specyfikacje te powinny być w przyszłości spójne ze specyfikacjami określonymi w ramach unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł, w odniesieniu do którego Komisja przedstawiła wniosek w dniu 28 października 2020 r. (4). Przepisy niniejszego rozporządzenia dotyczące ochrony danych osobowych mogą zatem zostać poddane przeglądowi w świetle przyszłych ram prawnych regulujących unijne środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł.

(6)

Dane przesyłane za pośrednictwem interfejsu powinny być poufne i nie powinny pozostawać w interfejsie dłużej niż jest to konieczne do ich przesłania.

(7)

Zgodnie z art. 34 ust. 7 rozporządzenia (UE) 2019/1020 interfejs powinien zostać wdrożony w terminie czterech lat od dnia przyjęcia niniejszego rozporządzenia. Tworzenie systemów elektronicznych jest złożonym zadaniem technicznym wymagającym od państw członkowskich i Komisji poniesienia nakładów finansowych, jak i nakładów czasu. Oczekuje się, że proces tworzenia interfejsu potrwa cztery lata. Datę rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia należy zatem odroczyć do czasu udostępnienia interfejsu.

(8)

Zgodnie z art. 42 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2018/1725 skonsultowano się z Europejskim Inspektorem Ochrony Danych, który wydał opinię w dniu 22 października 2021 r.

(9)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu ustanowionego na mocy art. 43 rozporządzenia (UE) 2019/1020,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Definicje

Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się następujące definicje:

a)

"system informacyjny i komunikacyjny do celów nadzoru rynku" lub "ICSMS" oznacza system informacyjny i komunikacyjny dotyczący nadzoru rynku przewidziany w art. 34 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2019/1020;

b)

"interfejs" oznacza elektroniczny interfejs, który ma zostać opracowany przez Komisję zgodnie z art. 34 ust. 7 rozporządzenia (UE) 2019/1020.

Artykuł 2

Dane, które mają być przesyłane

1. Do celów powiadamiania organów nadzoru rynku o zawieszeniu dopuszczenia produktu do obrotu zgodnie z art. 26 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2019/1020 przesyłane dane obejmują:

a)

odpowiednie dane dostępne z krajowych systemów celnych, w tym dane ze zgłoszenia celnego, wymienione w sekcji 1 załącznika I do niniejszego rozporządzenia;

b)

dodatkowe dane, które należy wprowadzić do krajowych systemów celnych, wymienione w sekcji 2 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.

2. W przypadku gdy organy nadzoru rynku zwracają się do organów celnych o utrzymanie zawieszenia dopuszczenia produktu do obrotu, informują organy celne o ich zgodzie na takie dopuszczenie lub zwracają się do organów celnych o niedopuszczenie produktu do obrotu zgodnie z art. 27 i 28 rozporządzenia (UE) 2019/1020, przesyłane dane obejmują:

a)

decyzję organów nadzoru rynku dotyczącą dopuszczenia lub odmowy dopuszczenia produktu do obrotu lub ich wniosek o utrzymanie zawieszenia, zgodnie z załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia;

b)

informacje na temat działań następczych w związku z informacjami, o których mowa w lit. a) niniejszego ustępu, zarówno ze strony organów celnych, jak i organów nadzoru rynku, zgodnie z załącznikiem III do niniejszego rozporządzenia.

3. Do celów wniosku organów nadzoru rynku o zawieszenie dopuszczenia produktu do obrotu na podstawie art. 26 ust. 3 rozporządzenia (UE) 2019/1020 oraz odpowiedzi organów celnych przesyła się dane określone w załączniku IV do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 3

Procedura

1. W przypadku gdy państwo członkowskie korzysta z interfejsu, organy celne łączą krajowe systemy celne z tym interfejsem, testują połączenie i zapewniają, aby systemy te pozostawały interoperacyjne z tym interfejsem.

2. W przypadku gdy powiadomienia i wnioski, o których mowa w art. 26 ust. 2 i 3 rozporządzenia (UE) 2019/1020, przekazywane są za pomocą ICSMS i interfejsu zgodnie z art. 26 ust. 4 tego rozporządzenia, zastosowanie mają następujące przepisy:

a)

organy celne wprowadzają do swoich krajowych systemów celnych dane, które mają być przesłane, w przypadku gdy takie dane nie są jeszcze obecne, oraz zezwalają na przesyłanie tych danych za pośrednictwem interfejsu do ICSMS;

b)

organy nadzoru rynku wprowadzają do ICSMS dane, które mają być przesłane, i zezwalają na ich przesłanie za pośrednictwem interfejsu do krajowych systemów celnych odpowiednich organów celnych;

c)

po zatwierdzeniu przesłania danych, o których mowa w lit. a) i b) niniejszego ustępu, interfejs przesyła te dane do innego systemu;

d)

każde późniejsze przesłanie danych dotyczących powiadomień i wniosków odbywa się za pośrednictwem interfejsu.

3. Jeżeli organy nadzoru rynku nie odpowiedzą na powiadomienie w terminie określonym w art. 27 lit. a) rozporządzenia (UE) 2019/1020, ICSMS przesyła krajowym systemom celnym za pośrednictwem interfejsu automatyczny komunikat wskazujący, że produkt może zostać dopuszczony do obrotu, jeżeli spełnione zostały wszystkie pozostałe wymogi i formalności związane z takim dopuszczeniem.

Artykuł 4

Przetwarzanie danych osobowych

1. Przetwarzanie danych osobowych w interfejsie może się odbywać wyłącznie w następujących celach:

a)

umożliwienie wymiany informacji między krajowymi systemami celnymi a ICSMS w celu kontroli produktów wprowadzanych na rynek Unii zgodnie z art. 25-28 rozporządzenia (UE) 2019/1020;

b)

przekształcanie w razie potrzeby danych w celu zapewnienia dostosowania terminologii celnej i pozacelnej, a tym samym umożliwienia wymiany informacji, o której mowa w lit. a).

2. W interfejsie dane osobowe mogą być przetwarzane wyłącznie w przypadku następujących kategorii osób, których dane dotyczą:

a)

osób fizycznych, których dane osobowe są zawarte w zgłoszeniu celnym;

b)

osób fizycznych, których dane osobowe są zawarte w dokumentach załączanych do zgłoszenia lub w jakichkolwiek innych dodatkowych dowodach w postaci dokumentów wymaganych do weryfikacji zgodności produktów podlegających zgłoszeniu celnemu z prawem Unii;

c)

upoważnionych członków personelu organów celnych i organów nadzoru rynku lub jakiegokolwiek innego odpowiedniego organu lub upoważnionego podmiotu, których dane osobowe znajdują się w dokumentach, o których mowa w lit. a) i b);

d)

personelu Komisji i dostawców usług będących osobami trzecimi działającymi w imieniu Komisji, którzy przeprowadzają operacje i działania w zakresie utrzymania związane z interfejsem.

3. W interfejsie mogą być przetwarzane wyłącznie następujące kategorie danych osobowych:

a)

imię i nazwisko oraz dane kontaktowe (w tym adres, kod państwa, adres e-mail, numer telefonu) lub numer identyfikacyjny osób fizycznych, o których mowa w ust. 2 lit. a) i b);

b)

imię i nazwisko, dane kontaktowe (w tym adres, kod państwa, adres e-mail, numer telefonu) oraz podpis upoważnionych członków personelu, o których mowa w ust. 2 lit. c) i d).

4. Przekształcenie danych osobowych, o którym mowa w ust. 1 lit. b), przeprowadza się z wykorzystaniem infrastruktury technologii informacyjnej zlokalizowanej w Unii.

Artykuł 5

Współadministracja interfejsu

1. Jeśli chodzi o przetwarzanie danych osobowych w interfejsie, Komisja jest współadministratorem w rozumieniu art. 28 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2018/1725, a organy celne i organy nadzoru rynku są współadministratorami w rozumieniu art. 26 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/679.

2. Komisja zawiera porozumienie o współadministracji z pozostałymi współadministratorami w celu ustalenia odpowiednich obowiązków współadministratorów i wypełnienia obowiązków wynikających z rozporządzeń (UE) 2016/679 i (UE) 2018/1725.

3. Współadministratorzy zapewniają, aby:

a)

współpracowali oni na rzecz terminowego rozpatrywania wniosków składanych przez osoby, których dane dotyczą;

b)

pomagali sobie nawzajem w kwestiach dotyczących identyfikacji wszelkich naruszeń ochrony danych osobowych związanych ze wspólnym przetwarzaniem i postępowania z takimi naruszeniami;

c)

wymieniali się istotnymi informacjami niezbędnymi do informowania osób, których dane dotyczą, zgodnie z sekcją 2 rozporządzenia (UE) 2016/679 i sekcją 2 rozporządzenia (UE) 2018/1725;

d)

zapewniali i chronili bezpieczeństwo, integralność, dostępność i poufność danych osobowych przetwarzanych wspólnie zgodnie z art. 32 rozporządzenia (UE) 2016/679 i art. 33 rozporządzenia (UE) 2018/1725.

Artykuł 6

Poufność danych

Dane przesyłane za pośrednictwem interfejsu na podstawie niniejszego rozporządzenia nie pozostają w interfejsie dłużej niż jest to konieczne do ich przesłania i są przez Komisję traktowane jako poufne podczas ich przesyłania. Dane te wykorzystuje się wyłącznie do celów wykonania rozporządzenia (UE) 2019/1020.

Artykuł 7

Wejście w życie i stosowanie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 16 grudnia 2025 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 16 grudnia 2021 r.

W imieniu Komisji

Ursula VON DER LEYEN

Przewodnicząca


(1) Dz.U. L 169 z 25.6.2019, s. 1.

(2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1).

(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 z dnia 23 października 2018 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii i swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 45/2001 i decyzji nr 1247/2002/WE (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39).

(4) Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego unijne środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł i zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 952/2013, COM(2020) 673 final.


ZAŁĄCZNIK I

Dane, o których mowa w art. 2 ust. 1

Dane, o których mowa w art. 2 ust. 1, obejmują grupy i elementy określone w sekcjach 1 i 2.

1. Dane z krajowych systemów celnych, w tym dane ze zgłoszenia celnego, jeżeli są one dostępne

Informacje o towarach

a)

kod klasyfikacji celnej, w tym kod podpozycji systemu zharmonizowanego, kod Nomenklatury scalonej określony w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2658/87 (1) oraz kod TARIC;

b)

opis towarów;

c)

masa towarów;

d)

ilość towarów;

e)

odpowiednie dokumenty uzupełniające.

Informacje o podmiotach gospodarczych

f)

eksporter;

g)

sprzedający;

h)

importer;

i)

kupujący;

j)

zgłaszający.

Pochodzenie i miejsce przeznaczenia towarów

k)

kraj przeznaczenia;

l)

kraj pochodzenia;

m)

kraj wysyłki;

n)

kraj eksportera;

o)

rodzaj transportu na granicy.

Informacje administracyjne

p)

główny numer referencyjny zgłoszenia celnego;

q)

numer pozycji towarowej;

r)

data przyjęcia zgłoszenia;

s)

wskazanie zgłoszeń zawierających zredukowany zestaw danych;

t)

właściwy urząd celny, w tym urząd celny przedstawienia i kontrolny urząd celny w stosownych przypadkach;

u)

dane dotyczące procedury celnej.

W przypadku gdy elementy danych wymienione w niniejszej sekcji składają się z kodów numerycznych lub alfanumerycznych powszechnie stosowanych przez organy celne, interfejs tworzy się w taki sposób, aby mógł on pobierać z systemów celnych i przesyłać do ICSMS odpowiednie informacje tekstowe odpowiadające tym kodom.

2. Dodatkowe dane wprowadzane do krajowych systemów celnych

a)

powody zawieszenia, zgodnie z art. 26 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2019/1020 (obowiązkowo we wszystkich przypadkach);

b)

informacje o produkcie, np. nazwa, nazwa handlowa lub zarejestrowany znak towarowy, model, numer EAN, numer seryjny (jeżeli jest dostępny);

c)

unijny akt prawny lub unijne akty prawne, do których odnosi się domniemany brak zgodności (obowiązkowo we wszystkich przypadkach);

d)

główna kategoria danych produktów, zgodnie z art. 1 ust. 1 lit. c) pkt (viii) rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/1121 (2) (obowiązkowo we wszystkich przypadkach);

e)

informacje, o których mowa w art. 4 ust. 4 rozporządzenia (UE) 2019/1020, dotyczące podmiotu gospodarczego (obowiązkowe, jeżeli wymóg ma zastosowanie, a dane są dostępne);

f)

zdjęcia produktu i, w stosownych przypadkach, jego opakowania, na przykład przedstawiające informacje o produkcie, oznakowanie zgodności, etykietę lub wzbudzające podejrzenia elementy (jeżeli są dostępne);

g)

inne istotne dokumenty, na przykład faktury, deklaracja zgodności, sprawozdania z badań (jeżeli są dostępne);

h)

organ lub organy nadzoru rynku, które mają zostać powiadomione, wybrane z wykazu organów nadzoru rynku wyznaczonych przez państwa członkowskie i wprowadzonych do ICSMS zgodnie z art. 10 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2019/1020 (obowiązkowo we wszystkich przypadkach).


(1) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1).

(2) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/1121 z dnia 8 lipca 2021 r. określające szczegółowo dane statystyczne, które państwa członkowskie mają przekazywać na temat kontroli produktów wprowadzanych na rynek Unii w odniesieniu do bezpieczeństwa produktów i ich zgodności z wymaganiami (Dz.U. L 243 z 9.7.2021, s. 37).


ZAŁĄCZNIK II

Dane, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a)

Dane, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a), zawierają następujące dodatkowe elementy:

a)

wskazanie, czy organy nadzoru rynku:

1)

zatwierdzają dopuszczenie produktu do obrotu. Organy nadzoru rynku wskazują unijny akt prawny lub unijne akty prawne Unii, na podstawie których dokonano oceny produktów, jak również główną kategorię danych produktów zgodnie z załącznikiem I sekcja 2 lit. d);

2)

występują z wnioskiem o utrzymanie zawieszenia dopuszczenia do obrotu, aby umożliwić organom nadzoru rynku lub organom celnym podjęcie stosownych działań. Organy nadzoru rynku wskazują unijny akt prawny lub unijne akty prawne, na podstawie których dokonywana jest ocena produktów, jak również główną kategorię danych produktów zgodnie z załącznikiem I sekcja 2 lit. d); lub

3)

wymagają od organów celnych, aby nie dopuszczały produktu do obrotu, ponieważ stwarza on poważne zagrożenie lub jest niezgodny z mającymi zastosowanie przepisami unijnymi. Organy nadzoru rynku wskazują powody, dla których produkt nie jest zgodny z przepisami lub stwarza poważne zagrożenie, naruszone unijne akty prawne, jak również główną kategorię danych produktów zgodnie z załącznikiem I sekcja 2 lit. d). Organy nadzoru rynku mogą wskazać, czy sprzeciwiają się późniejszemu zgłoszeniu produktu do procedury celnej innej niż dopuszczenie do obrotu. Organy nadzoru rynku mogą również wskazać, czy i dlaczego uważają, że produkt należy zniszczyć lub w inny sposób sprawić, że stanie się on niezdatny do użytku, w ramach art. 28 ust. 4 rozporządzenia (UE) 2019/1020;

b)

informacje administracyjne, w tym główny numer referencyjny zgłoszenia celnego, numer pozycji towarowej, numer rejestracji w ICSMS oraz funkcjonalne dane kontaktowe odpowiedzialnego organu nadzoru rynku.


ZAŁĄCZNIK III

Dane, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. b)

Dane, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. b), zawierają następujące dodatkowe elementy:

a)

w przypadku gdy utrzymano zawieszenie dopuszczenia do obrotu, aby umożliwić organom celnym podjęcie konkretnych działań:

-

wynik takich działań;

b)

w przypadku gdy utrzymano zawieszenie dopuszczenia do obrotu, aby umożliwić organom nadzoru rynku podjęcie konkretnych działań:

-

pola danych określone w załączniku II;

c)

w przypadku gdy organy nadzoru rynku zażądały od organów celnych, aby nie dopuściły produktu do obrotu:

-

informacje od organów celnych na temat sytuacji produktu w następstwie odmowy dopuszczenia do obrotu, w tym informacje o tym, czy został on zniszczony lub w inny sposób uczyniono go niezdatnym do użytku, został objęty procedurą celną inną niż dopuszczenie do obrotu, lub został powrotnie wywieziony, lub

-

jeżeli podmiot gospodarczy odwoła się od odmowy dopuszczenia produktu do obrotu, informacje na temat tego odwołania oraz, w razie potrzeby, wniosek o ponowną ocenę przez organy nadzoru rynku.


ZAŁĄCZNIK IV

Dane, o których mowa w art. 2 ust. 3

Dane, o których mowa w art. 2 ust. 3, zawierają następujące elementy:

a)

wnioski organów nadzoru rynku o zawieszenie dopuszczenia produktu do obrotu, z podaniem właściwego organu, głównego numeru referencyjnego zgłoszenia celnego, opisu produktu i powodów złożenia wniosku;

b)

odpowiedzi organów celnych określające właściwy organ oraz informację, czy produkt zidentyfikowano, a dopuszczenie go do obrotu zawieszono.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00