history Historia zmian
zamknij

Wersja obowiązująca od 2021-08-16

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 904/2010 z dnia 7 października 2010 r. w sprawie współpracy administracyjnej oraz zwalczania oszustw w dziedzinie podatku od wartości dodanej (1), w szczególności jego art. 14, 32, 48, 49 i art. 51 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Aby usprawnić i uzupełnić instrumenty służące zwalczaniu oszustw, rozporządzenie Rady (WE) nr 1798/2003 z dnia 7 października 2003 r. w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie podatku od wartości dodanej i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 218/92 (2) zostało przekształcone i uchylone rozporządzeniem (UE) nr 904/2010. Przepisy ustanowione w rozporządzeniu (UE) nr 904/2010 powinny znaleźć odzwierciedlenie na poziomie aktów wykonawczych do rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(2) W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1925/2004 z dnia 29 października 2004 r. ustanawiającym szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów rozporządzenia Rady (WE) nr 1798/2003 w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie podatku od wartości dodanej (3) wprowadzono istotne zmiany. Ponieważ w wyniku przyjęcia rozporządzenia (UE) nr 904/2010 konieczne jest wprowadzenie dalszych zmian, oraz w celu ustanowienia jednego zestawu przepisów dotyczących wymiany informacji, dla zachowania jasności należy je przekształcić wraz z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1174/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. ustanawiającym zasady wykonania art. 34a i 37 rozporządzenia Rady (WE) nr 1798/2003 w odniesieniu do zwrotu podatku od wartości dodanej zgodnie z dyrektywą Rady 2008/9/WE (4).

(3) Aby ułatwić wymianę informacji między państwami członkowskimi, niezbędne jest dokładne określenie kategorii informacji, których wymiana może się odbywać bez uprzednio złożonego wniosku, jak również częstotliwości, z jaką powinna się ona odbywać, oraz odpowiednich uzgodnień praktycznych. Jeżeli państwa członkowskie planują powstrzymanie się od uczestnictwa w takiej wymianie, powinny one powiadomić o tym Komisję zgodnie z art. 14 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(4) Zgodnie z art. 51 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 organy podatkowe wymieniają się informacjami w miarę możliwości drogą elektroniczną. W związku z powyższym należy ustanowić praktyczne zasady i szczegóły techniczne.

(5) Należy określić praktyczne zasady regulujące dostarczanie informacji dotyczących przepisów w zakresie fakturowania, stawek podatku od wartości dodanej (VAT) mających zastosowanie w kontekście szczególnych procedur odnoszących się do podatników niemających siedziby oraz dodatkowych informacji w formie kodów elektronicznych, o których mowa w art. 9 ust. 2 dyrektywy Rady 2008/9/WE z dnia 12 lutego 2008 r. określającej szczegółowe zasady zwrotu podatku od wartości dodanej, przewidzianego w dyrektywie 2006/112/WE, podatnikom niemającym siedziby w państwie członkowskim zwrotu, lecz mającym siedzibę w innym państwie członkowskim (5).

(6) Aby zapewnić państwom członkowskim skuteczne możliwości występowania o informacje przewidziane w niektórych przepisach dyrektywy 2008/9/WE, konieczne jest określenie odpowiednich zharmonizowanych kodów, które należy stosować podczas wymiany odpowiednich informacji, a także środków, za pomocą których taka wymiana powinna się odbywać, zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 904/2010.

(7) Artykuł 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE przewiduje, że państwo członkowskie zwrotu może wymagać od wnioskodawcy dodatkowych informacji, przedstawionych za pomocą kodów elektronicznych, uzupełniających kody określone w art. 9 ust. 1 dyrektywy 2008/9/WE, w zakresie, w jakim informacje takie są niezbędne z powodu jakichkolwiek ograniczeń prawa do odliczenia na mocy dyrektywy 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (6), lub do celów zastosowania odstępstwa uzyskanego przez państwo członkowskie zwrotu na mocy art. 395 lub 396 wspomnianej dyrektywy.

(8) Zgodnie z art. 48 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 właściwe organy państwa członkowskiego zwrotu powiadamiają drogą elektroniczną właściwe organy pozostałych państw członkowskich o wszelkich informacjach, jakich zażądały na mocy art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE.

(9) W tym celu należy określić szczegóły techniczne dotyczące przekazania dodatkowych informacji, jakich zażądały państwa członkowskie na mocy art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE. W szczególności należy określić kody, jakie mają być stosowane do przekazywania informacji. Kody określone w załączniku III do niniejszego rozporządzenia zostały opracowane przez Stały Komitet Współpracy Administracyjnej (SCAC) na podstawie informacji, jakich żądały państwa członkowskie do celów stosowania art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE.

(10) Zgodnie z art. 11 dyrektywy 2008/9/WE od wnioskodawców można wymagać przedstawienia opisu prowadzonej przez nich działalności gospodarczej za pomocą zharmonizowanych kodów. W tym celu należy używać powszechnie stosowanych kodów określonych w art. 2 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1893/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie statystycznej klasyfikacji działalności gospodarczej NACE Rev. 2 i zmieniającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 3037/90 oraz niektóre rozporządzenia WE w sprawie określonych dziedzin statystycznych (7).

(11) Artykuł 25 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 stanowi, że organ współpracujący na żądanie organu wnioskującego zawiadamia adresata o wszelkich instrumentach i decyzjach pochodzących od organów administracyjnych, a dotyczących stosowania ustawodawstwa w zakresie podatku VAT w państwie członkowskim, w którym ma siedzibę organ wnioskujący.

(12) W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu zażąda, aby państwo członkowskie siedziby zawiadamiało wnioskodawcę o swoich decyzjach i instrumentach do celów stosowania dyrektywy 2008/9/WE, ze względu na ochronę danych powinna istnieć możliwość dokonania takiego zawiadomienia z wykorzystaniem wspólnej sieci łączności / wspólnego systemu połączeń (sieci CCN/CSI), zdefiniowanej w art. 2 ust. 1 lit. q) rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(13) Należy ustanowić przepisy wykonawcze między innymi do art. 48 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 w odniesieniu do wprowadzenia współpracy administracyjnej i wymiany informacji dotyczących zasad odnoszących się do miejsca świadczenia usług, szczególnych procedur i procedury zwrotu podatku od wartości dodanej.

(14) Konieczne jest również opracowanie listy danych statystycznych wymaganych dla celów oceny rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(15) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Współpracy Administracyjnej,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Przedmiot

Niniejsze rozporządzenie ustanawia szczegółowe zasady wykonania art. 14, art. 17 ust. 1 lit. f), art. 21 ust. 2 lit. e), art. 21 ust. 2a lit. d), art. 21a ust. 1 i 2, art. 32, 48, 49 i art. 51 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

Artykuł 2

Kategorie wymiany informacji bez uprzednio złożonego wniosku

Zgodnie z art. 13 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 przedmiotem wymiany automatycznej mogą być następujące kategorie informacji:

1) informacje o podatnikach niemających siedziby;

2) informacje o nowych środkach transportu.

Artykuł 3

Podkategorie wymiany informacji bez uprzednio złożonego wniosku

1. W przypadku podatników niemających siedziby informacje będące przedmiotem automatycznej wymiany są to:

a) informacje dotyczące przydzielania numerów identyfikacyjnych VAT podatnikom mającym siedzibę w innym państwie członkowskim;

b) informacje dotyczące zasad zwrotu podatku od wartości dodanej podatnikom niemającym siedziby w państwie członkowskim zwrotu, lecz mającym siedzibę w innym państwie członkowskim zgodnie z dyrektywą 2008/9/WE.

2. W przypadku nowych środków transportu informacje będące przedmiotem automatycznej wymiany są to:

a) informacje dotyczące zwolnienia z obowiązku podatkowego na mocy art. 138 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2006/112/WE, dostaw nowych środków transportu, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a) i b) tej dyrektywy, wykonywanych przez podmioty uważane za podatników zgodnie z art. 9 ust. 2 tej dyrektywy, które są zidentyfikowane dla celów podatku od wartości dodanej;

b) informacje dotyczące zwolnienia z obowiązku podatkowego na mocy art. 138 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2006/112/WE, dostaw nowych statków i samolotów, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a) i b) tej dyrektywy, wykonywanych przez podatników zidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej, innych niż ci, o których mowa w lit. a), dla podmiotów niezidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej;

c) informacje dotyczące zwolnienia z obowiązku podatkowego na mocy art. 138 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2006/112/WE, dostaw nowych motorowych pojazdów lądowych, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a) i b) tej dyrektywy, wykonywanych przez podatników zidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej, innych niż ci, o których mowa w lit. a), dla podmiotów niezidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej.

Artykuł 4

Zgłoszenie powstrzymania się od uczestnictwa w wymianie informacji bez uprzednio złożonego wniosku

Do dnia 20 maja 2012 r. każde państwo członkowskie powiadamia Komisję na piśmie o decyzji, podjętej zgodnie z art. 14 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 904/2010, w sprawie powstrzymania się od uczestnictwa w automatycznej wymianie informacji należących do określonych kategorii lub podkategorii informacji, o których mowa w art. 2 i 3 niniejszego rozporządzenia. Chorwacja powiadamia Komisję o decyzji (o której mowa w poprzednim zdaniu) w sprawie powstrzymania się od uczestnictwa w automatycznej wymianie informacji do dnia 1 lipca 2013 r. Komisja informuje odpowiednio pozostałe państwa członkowskie o kategoriach, w przypadku których państwo członkowskie powstrzymało się od uczestnictwa.

Artykuł 5

Częstotliwość wymiany informacji

W przypadku stosowania systemu wymiany automatycznej wymiana informacji dotyczących kategorii i podkategorii, o których mowa odpowiednio w art. 2 i 3, odbywa się z chwilą udostępnienia danych, a w każdym wypadku w ciągu trzech miesięcy od końca kwartału, w którym informacje stały się dostępne.

Artykuł 5a

Wymiana informacji celnych

1. [1] Przechowywanie i zautomatyzowany dostęp właściwych organów do informacji, o których mowa w art. 17 ust. 1 lit. e) i f) rozporządzenia (UE) nr 904/2010, następuje przy użyciu systemu teleinformatycznego, o którym mowa w art. 56 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2015/2447 (8).

2. Zautomatyzowany dostęp na podstawie art. 21 ust. 2a rozporządzenia (UE) nr 904/2010 jest przyznawany na poziomie pozycji towarowej zgłoszenia celnego, zgodnie z rozdziałem 2 sekcja 3 i rozdziałem 3 sekcja 1 kolumna H1, w tytule I załącznika B do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/2446 (9).

3. Każda pozycja towarowa identyfikowana jest za pomocą następujących informacji wymaganych zgodnie z art. 226 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447:

a) główny numer referencyjny; oraz

b) data przyjęcia zgłoszenia celnego.

4. W załączniku VII do niniejszego rozporządzenia określono, które informacje, o których mowa w art. 17 ust. 1 lit. f) rozporządzenia (UE) nr 904/2010, odpowiadają którym danym systemu celnego określonym w załączniku B do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447.

Artykuł 5b

Wymiana informacji rejestracyjnych pojazdów

1. Zautomatyzowany dostęp do informacji, o których mowa w art. 21a ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 („dane rejestracyjne pojazdów„), odbywa się przy użyciu wersji oprogramowania europejskiego systemu informacji o pojazdach i prawach jazdy (EUCARIS), specjalnie zaprojektowanej do celów art. 21a niniejszego rozporządzenia, a także zmienionych wersji tego oprogramowania.

Zautomatyzowany dostęp do danych rejestracyjnych pojazdów odbywa się w ramach struktury zdecentralizowanej.

Dane rejestracyjne pojazdów wymieniane za pośrednictwem systemu EUCARIS przekazywane są w postaci zaszyfrowanej.

Konkretna wersja aplikacji oprogramowania opracowanej przez osobę wyznaczoną jako strona do celów zautomatyzowanego dostępu do danych rejestracyjnych pojazdów do celów art. 21a rozporządzenia (UE) nr 904/2010 oddzielona jest od innych wersji tego oprogramowania, które są dostępne w EUCARIS. Zautomatyzowany dostęp odbywa się zgodnie z wymogami dotyczącymi bezpieczeństwa danych i warunkami technicznymi wymiany danych, o których mowa w rozdziale 3 pkt 2 i 3 załącznika do decyzji Rady 2008/616/WSiSW (10). Poszczególne dane rejestracyjne pojazdów, które mają być przedmiotem wymiany, oraz dozwolone rodzaje dostępu określone są w załączniku VIII do niniejszego rozporządzenia.

2. Zautomatyzowany dostęp do danych rejestracyjnych pojazdów odbywa się z wykorzystaniem transeuropejskiej telematycznej sieci komunikacyjnej między administracjami (TESTA) oraz kolejnych wersji tej sieci.

3. Państwa członkowskie podejmują wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia, że zautomatyzowane wnioski i zautomatyzowany dostęp do danych rejestracyjnych pojazdów będą możliwe 24 godziny na dobę i siedem dni w tygodniu. W przypadku awarii o charakterze technicznym krajowe punkty kontaktowe państw członkowskich niezwłocznie wzajemnie się o tym informują, w razie potrzeby przy wsparciu ze strony wyznaczonej przez EUCARIS sekcji operacyjnej. Zautomatyzowana wymiana danych jest przywracana możliwie jak najszybciej.

4. Każde państwo członkowskie wyznacza jeden organ krajowy jako krajowy punkt kontaktowy odpowiedzialny w danym państwie członkowskim za przetwarzanie napływających wniosków o udostępnienie danych rejestracyjnych pojazdów do celów VAT przewidziane w art. 21a rozporządzenia (UE) nr 904/2010 i jeden do przetwarzania wniosków wychodzących. Ten sam organ może być odpowiedzialny za przetwarzanie obu rodzajów wniosków. Powiadamiane są o tym pozostałe państwa członkowskie oraz Komisja.

Artykuł 5c

Identyfikacja urzędników łącznikowych Eurofisc uzyskujących dostęp do informacji gromadzonych przez organy celne, informacji podsumowujących gromadzonych zgodnie z tytułem XI rozdział 6 dyrektywy 2006/112/WE oraz danych rejestracyjnych pojazdów

Aby umożliwić państwu członkowskiemu identyfikowanie urzędnika łącznikowego Eurofisc uzyskującego dostęp do informacji udostępnionych przez to państwo członkowskie na warunkach określonych w art. 21 ust. 2 lit. e) lub ust. 2a lit. d) lub art. 21a ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, wprowadza się następujące rozwiązania:

a) każde państwo członkowskie przydziela każdemu ze swoich urzędników łącznikowych Eurofisc niepowtarzalny identyfikator użytkownika;

b) każde państwo członkowskie prowadzi i niezwłocznie aktualizuje wykaz nazwisk i niepowtarzalnych identyfikatorów użytkownika każdego ze swoich urzędników łącznikowych Eurofisc oraz udostępnia aktualny wykaz innym państwom członkowskim oraz Komisji;

c) każde państwo członkowskie zapewnia, aby każdy zautomatyzowany dostęp do informacji, o których mowa w art. 21 ust. 2 lit. e) lub ust. 2a lit. d) lub art. 21a ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, zawierał niepowtarzalny identyfikator użytkownika urzędnika łącznikowego Eurofisc uzyskującego dostęp do informacji.

Artykuł 6

Przekazywanie informacji podlegających wymianie

1. Wymiana informacji przekazywanych zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 904/2010 powinna się odbywać, o ile to możliwe, wyłącznie drogą elektroniczną, za pomocą wspólnej sieci łączności / wspólnego systemu połączeń (CCN/CSI), z wyjątkiem informacji określonych poniżej:

a) wniosek o zgłoszenie administracyjne, o którym mowa w art. 25 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, oraz instrument lub decyzja, które mają podlegać notyfikacji;

b) oryginały dokumentów dostarczone zgodnie z art. 9 rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

2. Właściwe władze w poszczególnych państwach członkowskich mogą zgodzić się na przekazywanie informacji, o których mowa w ust. 1 lit. a) i b), drogą elektroniczną.

Artykuł 7

Informacje dla podatników

1. Państwa członkowskie przekazują szczegółowe informacje dotyczące fakturowania wymienione w załączniku I do niniejszego rozporządzenia zgodnie z art. 32 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 za pośrednictwem portalu internetowego założonego przez Komisję.

2. Komisja udostępnia portal internetowy, o którym mowa w ust. 1, tym państwom członkowskim, które podjęły decyzję o publikowaniu następujących dodatkowych informacji:

a) informacje dotyczące przechowywania faktur wymienione w załączniku II;

b) dodatkowe informacje w formie kodów elektronicznych wymagane przez państwa członkowskie na mocy art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE;

c) do dnia 31 grudnia 2014 r. standardowa stawka podatku, o której mowa w art. 42 akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 904/2010;

d) od dnia 1 lipca 2021 r. stawki podatku mające zastosowanie do dostaw towarów i świadczenia usług zgodnie z procedurami szczególnymi przewidzianymi w tytule XII rozdział 6 dyrektywy 2006/112/WE, o których mowa w art. 47 g akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

Artykuł 8

Informacje wymieniane w ramach zwrotu VAT

W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu zawiadamia pozostałe państwa członkowskie, że wymaga dodatkowych informacji, przedstawionych za pomocą kodów elektronicznych, zgodnie z art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE, do celów przekazywania tych informacji używa się kodów określonych w załączniku III do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 9

Opis działalności gospodarczej wymieniany w ramach zwrotu VAT

W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu wymaga opisu prowadzonej przez wnioskodawcę działalności gospodarczej, zgodnie z art. 11 dyrektywy 2008/9/WE, takie informacje podaje się przy zachowaniu czwartego poziomu kodów NACE Rev. 2, zgodnie z art. 2 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1893/2006.

Artykuł 10

Zawiadomienie o instrumentach i decyzjach dotyczących zwrotu VAT

W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu wymaga, aby państwo członkowskie siedziby adresata zawiadamiało adresata o decyzjach i instrumentach dotyczących zwrotu na podstawie dyrektywy 2008/9/WE, wniosek o zawiadomienie może zostać przekazany z wykorzystaniem sieci CCN/CSI zdefiniowanej w art. 2 ust. 1 lit. q) rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

Artykuł 11

Dane statystyczne

Lista danych statystycznych, o których mowa w art. 49 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, została przedstawiona w załączniku IV.

Każde państwo członkowskie w terminie do dnia 30 kwietnia każdego roku drogą elektroniczną przekazuje Komisji dane statystyczne, o których mowa w akapicie pierwszym, z zastosowaniem formularza, którego wzór przedstawiony jest w załączniku IV.

Artykuł 12

Wymiana informacji o środkach krajowych

Państwa członkowskie przekazują Komisji teksty wszelkich przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych przyjętych w dziedzinach objętych niniejszym rozporządzeniem.

Komisja powiadamia o wspomnianych środkach pozostałe państwa członkowskie.

Artykuł 13

Uchylenie

Rozporządzenia (WE) nr 1925/2004 i (WE) nr 1174/2009 tracą moc.

Odesłania do uchylonych rozporządzeń należy odczytywać jako odesłania do niniejszego rozporządzenia, zgodnie z tabelą korelacji w załączniku VI.

Artykuł 14

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 31 stycznia 2012 r.

[1] Art. 5a ust. 1 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/1218 z dnia 26 lipca 2021 r. zmieniającego rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 79/2012 w odniesieniu do przechowywania i zautomatyzowanego dostępu do informacji na temat przywozu zwolnionego z VAT w ramach „procedury importu” (Dz.Urz.UE L 267 z 27.07.2021, str. 12). Zmiana weszła w życie 16 sierpnia 2021 r. i ma zastosowanie od 1 lipca 2021 r.

Wersja obowiązująca od 2021-08-16

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 904/2010 z dnia 7 października 2010 r. w sprawie współpracy administracyjnej oraz zwalczania oszustw w dziedzinie podatku od wartości dodanej (1), w szczególności jego art. 14, 32, 48, 49 i art. 51 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Aby usprawnić i uzupełnić instrumenty służące zwalczaniu oszustw, rozporządzenie Rady (WE) nr 1798/2003 z dnia 7 października 2003 r. w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie podatku od wartości dodanej i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 218/92 (2) zostało przekształcone i uchylone rozporządzeniem (UE) nr 904/2010. Przepisy ustanowione w rozporządzeniu (UE) nr 904/2010 powinny znaleźć odzwierciedlenie na poziomie aktów wykonawczych do rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(2) W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1925/2004 z dnia 29 października 2004 r. ustanawiającym szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów rozporządzenia Rady (WE) nr 1798/2003 w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie podatku od wartości dodanej (3) wprowadzono istotne zmiany. Ponieważ w wyniku przyjęcia rozporządzenia (UE) nr 904/2010 konieczne jest wprowadzenie dalszych zmian, oraz w celu ustanowienia jednego zestawu przepisów dotyczących wymiany informacji, dla zachowania jasności należy je przekształcić wraz z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1174/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. ustanawiającym zasady wykonania art. 34a i 37 rozporządzenia Rady (WE) nr 1798/2003 w odniesieniu do zwrotu podatku od wartości dodanej zgodnie z dyrektywą Rady 2008/9/WE (4).

(3) Aby ułatwić wymianę informacji między państwami członkowskimi, niezbędne jest dokładne określenie kategorii informacji, których wymiana może się odbywać bez uprzednio złożonego wniosku, jak również częstotliwości, z jaką powinna się ona odbywać, oraz odpowiednich uzgodnień praktycznych. Jeżeli państwa członkowskie planują powstrzymanie się od uczestnictwa w takiej wymianie, powinny one powiadomić o tym Komisję zgodnie z art. 14 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(4) Zgodnie z art. 51 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 organy podatkowe wymieniają się informacjami w miarę możliwości drogą elektroniczną. W związku z powyższym należy ustanowić praktyczne zasady i szczegóły techniczne.

(5) Należy określić praktyczne zasady regulujące dostarczanie informacji dotyczących przepisów w zakresie fakturowania, stawek podatku od wartości dodanej (VAT) mających zastosowanie w kontekście szczególnych procedur odnoszących się do podatników niemających siedziby oraz dodatkowych informacji w formie kodów elektronicznych, o których mowa w art. 9 ust. 2 dyrektywy Rady 2008/9/WE z dnia 12 lutego 2008 r. określającej szczegółowe zasady zwrotu podatku od wartości dodanej, przewidzianego w dyrektywie 2006/112/WE, podatnikom niemającym siedziby w państwie członkowskim zwrotu, lecz mającym siedzibę w innym państwie członkowskim (5).

(6) Aby zapewnić państwom członkowskim skuteczne możliwości występowania o informacje przewidziane w niektórych przepisach dyrektywy 2008/9/WE, konieczne jest określenie odpowiednich zharmonizowanych kodów, które należy stosować podczas wymiany odpowiednich informacji, a także środków, za pomocą których taka wymiana powinna się odbywać, zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 904/2010.

(7) Artykuł 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE przewiduje, że państwo członkowskie zwrotu może wymagać od wnioskodawcy dodatkowych informacji, przedstawionych za pomocą kodów elektronicznych, uzupełniających kody określone w art. 9 ust. 1 dyrektywy 2008/9/WE, w zakresie, w jakim informacje takie są niezbędne z powodu jakichkolwiek ograniczeń prawa do odliczenia na mocy dyrektywy 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (6), lub do celów zastosowania odstępstwa uzyskanego przez państwo członkowskie zwrotu na mocy art. 395 lub 396 wspomnianej dyrektywy.

(8) Zgodnie z art. 48 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 właściwe organy państwa członkowskiego zwrotu powiadamiają drogą elektroniczną właściwe organy pozostałych państw członkowskich o wszelkich informacjach, jakich zażądały na mocy art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE.

(9) W tym celu należy określić szczegóły techniczne dotyczące przekazania dodatkowych informacji, jakich zażądały państwa członkowskie na mocy art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE. W szczególności należy określić kody, jakie mają być stosowane do przekazywania informacji. Kody określone w załączniku III do niniejszego rozporządzenia zostały opracowane przez Stały Komitet Współpracy Administracyjnej (SCAC) na podstawie informacji, jakich żądały państwa członkowskie do celów stosowania art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE.

(10) Zgodnie z art. 11 dyrektywy 2008/9/WE od wnioskodawców można wymagać przedstawienia opisu prowadzonej przez nich działalności gospodarczej za pomocą zharmonizowanych kodów. W tym celu należy używać powszechnie stosowanych kodów określonych w art. 2 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1893/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie statystycznej klasyfikacji działalności gospodarczej NACE Rev. 2 i zmieniającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 3037/90 oraz niektóre rozporządzenia WE w sprawie określonych dziedzin statystycznych (7).

(11) Artykuł 25 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 stanowi, że organ współpracujący na żądanie organu wnioskującego zawiadamia adresata o wszelkich instrumentach i decyzjach pochodzących od organów administracyjnych, a dotyczących stosowania ustawodawstwa w zakresie podatku VAT w państwie członkowskim, w którym ma siedzibę organ wnioskujący.

(12) W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu zażąda, aby państwo członkowskie siedziby zawiadamiało wnioskodawcę o swoich decyzjach i instrumentach do celów stosowania dyrektywy 2008/9/WE, ze względu na ochronę danych powinna istnieć możliwość dokonania takiego zawiadomienia z wykorzystaniem wspólnej sieci łączności / wspólnego systemu połączeń (sieci CCN/CSI), zdefiniowanej w art. 2 ust. 1 lit. q) rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(13) Należy ustanowić przepisy wykonawcze między innymi do art. 48 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 w odniesieniu do wprowadzenia współpracy administracyjnej i wymiany informacji dotyczących zasad odnoszących się do miejsca świadczenia usług, szczególnych procedur i procedury zwrotu podatku od wartości dodanej.

(14) Konieczne jest również opracowanie listy danych statystycznych wymaganych dla celów oceny rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(15) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Współpracy Administracyjnej,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Przedmiot

Niniejsze rozporządzenie ustanawia szczegółowe zasady wykonania art. 14, art. 17 ust. 1 lit. f), art. 21 ust. 2 lit. e), art. 21 ust. 2a lit. d), art. 21a ust. 1 i 2, art. 32, 48, 49 i art. 51 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

Artykuł 2

Kategorie wymiany informacji bez uprzednio złożonego wniosku

Zgodnie z art. 13 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 przedmiotem wymiany automatycznej mogą być następujące kategorie informacji:

1) informacje o podatnikach niemających siedziby;

2) informacje o nowych środkach transportu.

Artykuł 3

Podkategorie wymiany informacji bez uprzednio złożonego wniosku

1. W przypadku podatników niemających siedziby informacje będące przedmiotem automatycznej wymiany są to:

a) informacje dotyczące przydzielania numerów identyfikacyjnych VAT podatnikom mającym siedzibę w innym państwie członkowskim;

b) informacje dotyczące zasad zwrotu podatku od wartości dodanej podatnikom niemającym siedziby w państwie członkowskim zwrotu, lecz mającym siedzibę w innym państwie członkowskim zgodnie z dyrektywą 2008/9/WE.

2. W przypadku nowych środków transportu informacje będące przedmiotem automatycznej wymiany są to:

a) informacje dotyczące zwolnienia z obowiązku podatkowego na mocy art. 138 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2006/112/WE, dostaw nowych środków transportu, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a) i b) tej dyrektywy, wykonywanych przez podmioty uważane za podatników zgodnie z art. 9 ust. 2 tej dyrektywy, które są zidentyfikowane dla celów podatku od wartości dodanej;

b) informacje dotyczące zwolnienia z obowiązku podatkowego na mocy art. 138 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2006/112/WE, dostaw nowych statków i samolotów, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a) i b) tej dyrektywy, wykonywanych przez podatników zidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej, innych niż ci, o których mowa w lit. a), dla podmiotów niezidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej;

c) informacje dotyczące zwolnienia z obowiązku podatkowego na mocy art. 138 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2006/112/WE, dostaw nowych motorowych pojazdów lądowych, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a) i b) tej dyrektywy, wykonywanych przez podatników zidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej, innych niż ci, o których mowa w lit. a), dla podmiotów niezidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej.

Artykuł 4

Zgłoszenie powstrzymania się od uczestnictwa w wymianie informacji bez uprzednio złożonego wniosku

Do dnia 20 maja 2012 r. każde państwo członkowskie powiadamia Komisję na piśmie o decyzji, podjętej zgodnie z art. 14 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 904/2010, w sprawie powstrzymania się od uczestnictwa w automatycznej wymianie informacji należących do określonych kategorii lub podkategorii informacji, o których mowa w art. 2 i 3 niniejszego rozporządzenia. Chorwacja powiadamia Komisję o decyzji (o której mowa w poprzednim zdaniu) w sprawie powstrzymania się od uczestnictwa w automatycznej wymianie informacji do dnia 1 lipca 2013 r. Komisja informuje odpowiednio pozostałe państwa członkowskie o kategoriach, w przypadku których państwo członkowskie powstrzymało się od uczestnictwa.

Artykuł 5

Częstotliwość wymiany informacji

W przypadku stosowania systemu wymiany automatycznej wymiana informacji dotyczących kategorii i podkategorii, o których mowa odpowiednio w art. 2 i 3, odbywa się z chwilą udostępnienia danych, a w każdym wypadku w ciągu trzech miesięcy od końca kwartału, w którym informacje stały się dostępne.

Artykuł 5a

Wymiana informacji celnych

1. [1] Przechowywanie i zautomatyzowany dostęp właściwych organów do informacji, o których mowa w art. 17 ust. 1 lit. e) i f) rozporządzenia (UE) nr 904/2010, następuje przy użyciu systemu teleinformatycznego, o którym mowa w art. 56 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2015/2447 (8).

2. Zautomatyzowany dostęp na podstawie art. 21 ust. 2a rozporządzenia (UE) nr 904/2010 jest przyznawany na poziomie pozycji towarowej zgłoszenia celnego, zgodnie z rozdziałem 2 sekcja 3 i rozdziałem 3 sekcja 1 kolumna H1, w tytule I załącznika B do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/2446 (9).

3. Każda pozycja towarowa identyfikowana jest za pomocą następujących informacji wymaganych zgodnie z art. 226 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447:

a) główny numer referencyjny; oraz

b) data przyjęcia zgłoszenia celnego.

4. W załączniku VII do niniejszego rozporządzenia określono, które informacje, o których mowa w art. 17 ust. 1 lit. f) rozporządzenia (UE) nr 904/2010, odpowiadają którym danym systemu celnego określonym w załączniku B do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447.

Artykuł 5b

Wymiana informacji rejestracyjnych pojazdów

1. Zautomatyzowany dostęp do informacji, o których mowa w art. 21a ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 („dane rejestracyjne pojazdów„), odbywa się przy użyciu wersji oprogramowania europejskiego systemu informacji o pojazdach i prawach jazdy (EUCARIS), specjalnie zaprojektowanej do celów art. 21a niniejszego rozporządzenia, a także zmienionych wersji tego oprogramowania.

Zautomatyzowany dostęp do danych rejestracyjnych pojazdów odbywa się w ramach struktury zdecentralizowanej.

Dane rejestracyjne pojazdów wymieniane za pośrednictwem systemu EUCARIS przekazywane są w postaci zaszyfrowanej.

Konkretna wersja aplikacji oprogramowania opracowanej przez osobę wyznaczoną jako strona do celów zautomatyzowanego dostępu do danych rejestracyjnych pojazdów do celów art. 21a rozporządzenia (UE) nr 904/2010 oddzielona jest od innych wersji tego oprogramowania, które są dostępne w EUCARIS. Zautomatyzowany dostęp odbywa się zgodnie z wymogami dotyczącymi bezpieczeństwa danych i warunkami technicznymi wymiany danych, o których mowa w rozdziale 3 pkt 2 i 3 załącznika do decyzji Rady 2008/616/WSiSW (10). Poszczególne dane rejestracyjne pojazdów, które mają być przedmiotem wymiany, oraz dozwolone rodzaje dostępu określone są w załączniku VIII do niniejszego rozporządzenia.

2. Zautomatyzowany dostęp do danych rejestracyjnych pojazdów odbywa się z wykorzystaniem transeuropejskiej telematycznej sieci komunikacyjnej między administracjami (TESTA) oraz kolejnych wersji tej sieci.

3. Państwa członkowskie podejmują wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia, że zautomatyzowane wnioski i zautomatyzowany dostęp do danych rejestracyjnych pojazdów będą możliwe 24 godziny na dobę i siedem dni w tygodniu. W przypadku awarii o charakterze technicznym krajowe punkty kontaktowe państw członkowskich niezwłocznie wzajemnie się o tym informują, w razie potrzeby przy wsparciu ze strony wyznaczonej przez EUCARIS sekcji operacyjnej. Zautomatyzowana wymiana danych jest przywracana możliwie jak najszybciej.

4. Każde państwo członkowskie wyznacza jeden organ krajowy jako krajowy punkt kontaktowy odpowiedzialny w danym państwie członkowskim za przetwarzanie napływających wniosków o udostępnienie danych rejestracyjnych pojazdów do celów VAT przewidziane w art. 21a rozporządzenia (UE) nr 904/2010 i jeden do przetwarzania wniosków wychodzących. Ten sam organ może być odpowiedzialny za przetwarzanie obu rodzajów wniosków. Powiadamiane są o tym pozostałe państwa członkowskie oraz Komisja.

Artykuł 5c

Identyfikacja urzędników łącznikowych Eurofisc uzyskujących dostęp do informacji gromadzonych przez organy celne, informacji podsumowujących gromadzonych zgodnie z tytułem XI rozdział 6 dyrektywy 2006/112/WE oraz danych rejestracyjnych pojazdów

Aby umożliwić państwu członkowskiemu identyfikowanie urzędnika łącznikowego Eurofisc uzyskującego dostęp do informacji udostępnionych przez to państwo członkowskie na warunkach określonych w art. 21 ust. 2 lit. e) lub ust. 2a lit. d) lub art. 21a ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, wprowadza się następujące rozwiązania:

a) każde państwo członkowskie przydziela każdemu ze swoich urzędników łącznikowych Eurofisc niepowtarzalny identyfikator użytkownika;

b) każde państwo członkowskie prowadzi i niezwłocznie aktualizuje wykaz nazwisk i niepowtarzalnych identyfikatorów użytkownika każdego ze swoich urzędników łącznikowych Eurofisc oraz udostępnia aktualny wykaz innym państwom członkowskim oraz Komisji;

c) każde państwo członkowskie zapewnia, aby każdy zautomatyzowany dostęp do informacji, o których mowa w art. 21 ust. 2 lit. e) lub ust. 2a lit. d) lub art. 21a ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, zawierał niepowtarzalny identyfikator użytkownika urzędnika łącznikowego Eurofisc uzyskującego dostęp do informacji.

Artykuł 6

Przekazywanie informacji podlegających wymianie

1. Wymiana informacji przekazywanych zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 904/2010 powinna się odbywać, o ile to możliwe, wyłącznie drogą elektroniczną, za pomocą wspólnej sieci łączności / wspólnego systemu połączeń (CCN/CSI), z wyjątkiem informacji określonych poniżej:

a) wniosek o zgłoszenie administracyjne, o którym mowa w art. 25 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, oraz instrument lub decyzja, które mają podlegać notyfikacji;

b) oryginały dokumentów dostarczone zgodnie z art. 9 rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

2. Właściwe władze w poszczególnych państwach członkowskich mogą zgodzić się na przekazywanie informacji, o których mowa w ust. 1 lit. a) i b), drogą elektroniczną.

Artykuł 7

Informacje dla podatników

1. Państwa członkowskie przekazują szczegółowe informacje dotyczące fakturowania wymienione w załączniku I do niniejszego rozporządzenia zgodnie z art. 32 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 za pośrednictwem portalu internetowego założonego przez Komisję.

2. Komisja udostępnia portal internetowy, o którym mowa w ust. 1, tym państwom członkowskim, które podjęły decyzję o publikowaniu następujących dodatkowych informacji:

a) informacje dotyczące przechowywania faktur wymienione w załączniku II;

b) dodatkowe informacje w formie kodów elektronicznych wymagane przez państwa członkowskie na mocy art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE;

c) do dnia 31 grudnia 2014 r. standardowa stawka podatku, o której mowa w art. 42 akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 904/2010;

d) od dnia 1 lipca 2021 r. stawki podatku mające zastosowanie do dostaw towarów i świadczenia usług zgodnie z procedurami szczególnymi przewidzianymi w tytule XII rozdział 6 dyrektywy 2006/112/WE, o których mowa w art. 47 g akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

Artykuł 8

Informacje wymieniane w ramach zwrotu VAT

W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu zawiadamia pozostałe państwa członkowskie, że wymaga dodatkowych informacji, przedstawionych za pomocą kodów elektronicznych, zgodnie z art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE, do celów przekazywania tych informacji używa się kodów określonych w załączniku III do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 9

Opis działalności gospodarczej wymieniany w ramach zwrotu VAT

W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu wymaga opisu prowadzonej przez wnioskodawcę działalności gospodarczej, zgodnie z art. 11 dyrektywy 2008/9/WE, takie informacje podaje się przy zachowaniu czwartego poziomu kodów NACE Rev. 2, zgodnie z art. 2 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1893/2006.

Artykuł 10

Zawiadomienie o instrumentach i decyzjach dotyczących zwrotu VAT

W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu wymaga, aby państwo członkowskie siedziby adresata zawiadamiało adresata o decyzjach i instrumentach dotyczących zwrotu na podstawie dyrektywy 2008/9/WE, wniosek o zawiadomienie może zostać przekazany z wykorzystaniem sieci CCN/CSI zdefiniowanej w art. 2 ust. 1 lit. q) rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

Artykuł 11

Dane statystyczne

Lista danych statystycznych, o których mowa w art. 49 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, została przedstawiona w załączniku IV.

Każde państwo członkowskie w terminie do dnia 30 kwietnia każdego roku drogą elektroniczną przekazuje Komisji dane statystyczne, o których mowa w akapicie pierwszym, z zastosowaniem formularza, którego wzór przedstawiony jest w załączniku IV.

Artykuł 12

Wymiana informacji o środkach krajowych

Państwa członkowskie przekazują Komisji teksty wszelkich przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych przyjętych w dziedzinach objętych niniejszym rozporządzeniem.

Komisja powiadamia o wspomnianych środkach pozostałe państwa członkowskie.

Artykuł 13

Uchylenie

Rozporządzenia (WE) nr 1925/2004 i (WE) nr 1174/2009 tracą moc.

Odesłania do uchylonych rozporządzeń należy odczytywać jako odesłania do niniejszego rozporządzenia, zgodnie z tabelą korelacji w załączniku VI.

Artykuł 14

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 31 stycznia 2012 r.

[1] Art. 5a ust. 1 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/1218 z dnia 26 lipca 2021 r. zmieniającego rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 79/2012 w odniesieniu do przechowywania i zautomatyzowanego dostępu do informacji na temat przywozu zwolnionego z VAT w ramach „procedury importu” (Dz.Urz.UE L 267 z 27.07.2021, str. 12). Zmiana weszła w życie 16 sierpnia 2021 r. i ma zastosowanie od 1 lipca 2021 r.

Wersja archiwalna obowiązująca od 2020-02-04 do 2021-08-15

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 904/2010 z dnia 7 października 2010 r. w sprawie współpracy administracyjnej oraz zwalczania oszustw w dziedzinie podatku od wartości dodanej (1), w szczególności jego art. 14, 32, 48, 49 i art. 51 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Aby usprawnić i uzupełnić instrumenty służące zwalczaniu oszustw, rozporządzenie Rady (WE) nr 1798/2003 z dnia 7 października 2003 r. w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie podatku od wartości dodanej i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 218/92 (2) zostało przekształcone i uchylone rozporządzeniem (UE) nr 904/2010. Przepisy ustanowione w rozporządzeniu (UE) nr 904/2010 powinny znaleźć odzwierciedlenie na poziomie aktów wykonawczych do rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(2) W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1925/2004 z dnia 29 października 2004 r. ustanawiającym szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów rozporządzenia Rady (WE) nr 1798/2003 w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie podatku od wartości dodanej (3) wprowadzono istotne zmiany. Ponieważ w wyniku przyjęcia rozporządzenia (UE) nr 904/2010 konieczne jest wprowadzenie dalszych zmian, oraz w celu ustanowienia jednego zestawu przepisów dotyczących wymiany informacji, dla zachowania jasności należy je przekształcić wraz z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1174/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. ustanawiającym zasady wykonania art. 34a i 37 rozporządzenia Rady (WE) nr 1798/2003 w odniesieniu do zwrotu podatku od wartości dodanej zgodnie z dyrektywą Rady 2008/9/WE (4).

(3) Aby ułatwić wymianę informacji między państwami członkowskimi, niezbędne jest dokładne określenie kategorii informacji, których wymiana może się odbywać bez uprzednio złożonego wniosku, jak również częstotliwości, z jaką powinna się ona odbywać, oraz odpowiednich uzgodnień praktycznych. Jeżeli państwa członkowskie planują powstrzymanie się od uczestnictwa w takiej wymianie, powinny one powiadomić o tym Komisję zgodnie z art. 14 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(4) Zgodnie z art. 51 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 organy podatkowe wymieniają się informacjami w miarę możliwości drogą elektroniczną. W związku z powyższym należy ustanowić praktyczne zasady i szczegóły techniczne.

(5) Należy określić praktyczne zasady regulujące dostarczanie informacji dotyczących przepisów w zakresie fakturowania, stawek podatku od wartości dodanej (VAT) mających zastosowanie w kontekście szczególnych procedur odnoszących się do podatników niemających siedziby oraz dodatkowych informacji w formie kodów elektronicznych, o których mowa w art. 9 ust. 2 dyrektywy Rady 2008/9/WE z dnia 12 lutego 2008 r. określającej szczegółowe zasady zwrotu podatku od wartości dodanej, przewidzianego w dyrektywie 2006/112/WE, podatnikom niemającym siedziby w państwie członkowskim zwrotu, lecz mającym siedzibę w innym państwie członkowskim (5).

(6) Aby zapewnić państwom członkowskim skuteczne możliwości występowania o informacje przewidziane w niektórych przepisach dyrektywy 2008/9/WE, konieczne jest określenie odpowiednich zharmonizowanych kodów, które należy stosować podczas wymiany odpowiednich informacji, a także środków, za pomocą których taka wymiana powinna się odbywać, zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 904/2010.

(7) Artykuł 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE przewiduje, że państwo członkowskie zwrotu może wymagać od wnioskodawcy dodatkowych informacji, przedstawionych za pomocą kodów elektronicznych, uzupełniających kody określone w art. 9 ust. 1 dyrektywy 2008/9/WE, w zakresie, w jakim informacje takie są niezbędne z powodu jakichkolwiek ograniczeń prawa do odliczenia na mocy dyrektywy 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (6), lub do celów zastosowania odstępstwa uzyskanego przez państwo członkowskie zwrotu na mocy art. 395 lub 396 wspomnianej dyrektywy.

(8) Zgodnie z art. 48 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 właściwe organy państwa członkowskiego zwrotu powiadamiają drogą elektroniczną właściwe organy pozostałych państw członkowskich o wszelkich informacjach, jakich zażądały na mocy art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE.

(9) W tym celu należy określić szczegóły techniczne dotyczące przekazania dodatkowych informacji, jakich zażądały państwa członkowskie na mocy art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE. W szczególności należy określić kody, jakie mają być stosowane do przekazywania informacji. Kody określone w załączniku III do niniejszego rozporządzenia zostały opracowane przez Stały Komitet Współpracy Administracyjnej (SCAC) na podstawie informacji, jakich żądały państwa członkowskie do celów stosowania art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE.

(10) Zgodnie z art. 11 dyrektywy 2008/9/WE od wnioskodawców można wymagać przedstawienia opisu prowadzonej przez nich działalności gospodarczej za pomocą zharmonizowanych kodów. W tym celu należy używać powszechnie stosowanych kodów określonych w art. 2 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1893/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie statystycznej klasyfikacji działalności gospodarczej NACE Rev. 2 i zmieniającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 3037/90 oraz niektóre rozporządzenia WE w sprawie określonych dziedzin statystycznych (7).

(11) Artykuł 25 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 stanowi, że organ współpracujący na żądanie organu wnioskującego zawiadamia adresata o wszelkich instrumentach i decyzjach pochodzących od organów administracyjnych, a dotyczących stosowania ustawodawstwa w zakresie podatku VAT w państwie członkowskim, w którym ma siedzibę organ wnioskujący.

(12) W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu zażąda, aby państwo członkowskie siedziby zawiadamiało wnioskodawcę o swoich decyzjach i instrumentach do celów stosowania dyrektywy 2008/9/WE, ze względu na ochronę danych powinna istnieć możliwość dokonania takiego zawiadomienia z wykorzystaniem wspólnej sieci łączności / wspólnego systemu połączeń (sieci CCN/CSI), zdefiniowanej w art. 2 ust. 1 lit. q) rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(13) Należy ustanowić przepisy wykonawcze między innymi do art. 48 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 w odniesieniu do wprowadzenia współpracy administracyjnej i wymiany informacji dotyczących zasad odnoszących się do miejsca świadczenia usług, szczególnych procedur i procedury zwrotu podatku od wartości dodanej.

(14) Konieczne jest również opracowanie listy danych statystycznych wymaganych dla celów oceny rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(15) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Współpracy Administracyjnej,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Przedmiot

Niniejsze rozporządzenie ustanawia szczegółowe zasady wykonania art. 14, art. 17 ust. 1 lit. f), art. 21 ust. 2 lit. e), art. 21 ust. 2a lit. d), art. 21a ust. 1 i 2, art. 32, 48, 49 i art. 51 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

Artykuł 2

Kategorie wymiany informacji bez uprzednio złożonego wniosku

Zgodnie z art. 13 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 przedmiotem wymiany automatycznej mogą być następujące kategorie informacji:

1) informacje o podatnikach niemających siedziby;

2) informacje o nowych środkach transportu.

Artykuł 3

Podkategorie wymiany informacji bez uprzednio złożonego wniosku

1. W przypadku podatników niemających siedziby informacje będące przedmiotem automatycznej wymiany są to:

a) informacje dotyczące przydzielania numerów identyfikacyjnych VAT podatnikom mającym siedzibę w innym państwie członkowskim;

b) informacje dotyczące zasad zwrotu podatku od wartości dodanej podatnikom niemającym siedziby w państwie członkowskim zwrotu, lecz mającym siedzibę w innym państwie członkowskim zgodnie z dyrektywą 2008/9/WE.

2. W przypadku nowych środków transportu informacje będące przedmiotem automatycznej wymiany są to:

a) informacje dotyczące zwolnienia z obowiązku podatkowego na mocy art. 138 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2006/112/WE, dostaw nowych środków transportu, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a) i b) tej dyrektywy, wykonywanych przez podmioty uważane za podatników zgodnie z art. 9 ust. 2 tej dyrektywy, które są zidentyfikowane dla celów podatku od wartości dodanej;

b) informacje dotyczące zwolnienia z obowiązku podatkowego na mocy art. 138 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2006/112/WE, dostaw nowych statków i samolotów, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a) i b) tej dyrektywy, wykonywanych przez podatników zidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej, innych niż ci, o których mowa w lit. a), dla podmiotów niezidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej;

c) informacje dotyczące zwolnienia z obowiązku podatkowego na mocy art. 138 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2006/112/WE, dostaw nowych motorowych pojazdów lądowych, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a) i b) tej dyrektywy, wykonywanych przez podatników zidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej, innych niż ci, o których mowa w lit. a), dla podmiotów niezidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej.

Artykuł 4

Zgłoszenie powstrzymania się od uczestnictwa w wymianie informacji bez uprzednio złożonego wniosku

Do dnia 20 maja 2012 r. każde państwo członkowskie powiadamia Komisję na piśmie o decyzji, podjętej zgodnie z art. 14 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 904/2010, w sprawie powstrzymania się od uczestnictwa w automatycznej wymianie informacji należących do określonych kategorii lub podkategorii informacji, o których mowa w art. 2 i 3 niniejszego rozporządzenia. Chorwacja powiadamia Komisję o decyzji (o której mowa w poprzednim zdaniu) w sprawie powstrzymania się od uczestnictwa w automatycznej wymianie informacji do dnia 1 lipca 2013 r. Komisja informuje odpowiednio pozostałe państwa członkowskie o kategoriach, w przypadku których państwo członkowskie powstrzymało się od uczestnictwa.

Artykuł 5

Częstotliwość wymiany informacji

W przypadku stosowania systemu wymiany automatycznej wymiana informacji dotyczących kategorii i podkategorii, o których mowa odpowiednio w art. 2 i 3, odbywa się z chwilą udostępnienia danych, a w każdym wypadku w ciągu trzech miesięcy od końca kwartału, w którym informacje stały się dostępne.

Artykuł 5a

Wymiana informacji celnych

1. Przechowywanie i zautomatyzowany dostęp właściwych organów do informacji, o których mowa w art. 17 ust. 1 lit. f) rozporządzenia (UE) nr 904/2010, następuje przy użyciu systemu teleinformatycznego, o którym mowa w art. 56 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2015/2447 (8).

2. Zautomatyzowany dostęp na podstawie art. 21 ust. 2a rozporządzenia (UE) nr 904/2010 jest przyznawany na poziomie pozycji towarowej zgłoszenia celnego, zgodnie z rozdziałem 2 sekcja 3 i rozdziałem 3 sekcja 1 kolumna H1, w tytule I załącznika B do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/2446 (9).

3. Każda pozycja towarowa identyfikowana jest za pomocą następujących informacji wymaganych zgodnie z art. 226 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447:

a) główny numer referencyjny; oraz

b) data przyjęcia zgłoszenia celnego.

4. W załączniku VII do niniejszego rozporządzenia określono, które informacje, o których mowa w art. 17 ust. 1 lit. f) rozporządzenia (UE) nr 904/2010, odpowiadają którym danym systemu celnego określonym w załączniku B do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447.

Artykuł 5b

Wymiana informacji rejestracyjnych pojazdów

1. Zautomatyzowany dostęp do informacji, o których mowa w art. 21a ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 („dane rejestracyjne pojazdów„), odbywa się przy użyciu wersji oprogramowania europejskiego systemu informacji o pojazdach i prawach jazdy (EUCARIS), specjalnie zaprojektowanej do celów art. 21a niniejszego rozporządzenia, a także zmienionych wersji tego oprogramowania.

Zautomatyzowany dostęp do danych rejestracyjnych pojazdów odbywa się w ramach struktury zdecentralizowanej.

Dane rejestracyjne pojazdów wymieniane za pośrednictwem systemu EUCARIS przekazywane są w postaci zaszyfrowanej.

Konkretna wersja aplikacji oprogramowania opracowanej przez osobę wyznaczoną jako strona do celów zautomatyzowanego dostępu do danych rejestracyjnych pojazdów do celów art. 21a rozporządzenia (UE) nr 904/2010 oddzielona jest od innych wersji tego oprogramowania, które są dostępne w EUCARIS. Zautomatyzowany dostęp odbywa się zgodnie z wymogami dotyczącymi bezpieczeństwa danych i warunkami technicznymi wymiany danych, o których mowa w rozdziale 3 pkt 2 i 3 załącznika do decyzji Rady 2008/616/WSiSW (10). Poszczególne dane rejestracyjne pojazdów, które mają być przedmiotem wymiany, oraz dozwolone rodzaje dostępu określone są w załączniku VIII do niniejszego rozporządzenia.

2. Zautomatyzowany dostęp do danych rejestracyjnych pojazdów odbywa się z wykorzystaniem transeuropejskiej telematycznej sieci komunikacyjnej między administracjami (TESTA) oraz kolejnych wersji tej sieci.

3. Państwa członkowskie podejmują wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia, że zautomatyzowane wnioski i zautomatyzowany dostęp do danych rejestracyjnych pojazdów będą możliwe 24 godziny na dobę i siedem dni w tygodniu. W przypadku awarii o charakterze technicznym krajowe punkty kontaktowe państw członkowskich niezwłocznie wzajemnie się o tym informują, w razie potrzeby przy wsparciu ze strony wyznaczonej przez EUCARIS sekcji operacyjnej. Zautomatyzowana wymiana danych jest przywracana możliwie jak najszybciej.

4. Każde państwo członkowskie wyznacza jeden organ krajowy jako krajowy punkt kontaktowy odpowiedzialny w danym państwie członkowskim za przetwarzanie napływających wniosków o udostępnienie danych rejestracyjnych pojazdów do celów VAT przewidziane w art. 21a rozporządzenia (UE) nr 904/2010 i jeden do przetwarzania wniosków wychodzących. Ten sam organ może być odpowiedzialny za przetwarzanie obu rodzajów wniosków. Powiadamiane są o tym pozostałe państwa członkowskie oraz Komisja.

Artykuł 5c

Identyfikacja urzędników łącznikowych Eurofisc uzyskujących dostęp do informacji gromadzonych przez organy celne, informacji podsumowujących gromadzonych zgodnie z tytułem XI rozdział 6 dyrektywy 2006/112/WE oraz danych rejestracyjnych pojazdów

Aby umożliwić państwu członkowskiemu identyfikowanie urzędnika łącznikowego Eurofisc uzyskującego dostęp do informacji udostępnionych przez to państwo członkowskie na warunkach określonych w art. 21 ust. 2 lit. e) lub ust. 2a lit. d) lub art. 21a ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, wprowadza się następujące rozwiązania:

a) każde państwo członkowskie przydziela każdemu ze swoich urzędników łącznikowych Eurofisc niepowtarzalny identyfikator użytkownika;

b) każde państwo członkowskie prowadzi i niezwłocznie aktualizuje wykaz nazwisk i niepowtarzalnych identyfikatorów użytkownika każdego ze swoich urzędników łącznikowych Eurofisc oraz udostępnia aktualny wykaz innym państwom członkowskim oraz Komisji;

c) każde państwo członkowskie zapewnia, aby każdy zautomatyzowany dostęp do informacji, o których mowa w art. 21 ust. 2 lit. e) lub ust. 2a lit. d) lub art. 21a ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, zawierał niepowtarzalny identyfikator użytkownika urzędnika łącznikowego Eurofisc uzyskującego dostęp do informacji.

Artykuł 6

Przekazywanie informacji podlegających wymianie

1. Wymiana informacji przekazywanych zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 904/2010 powinna się odbywać, o ile to możliwe, wyłącznie drogą elektroniczną, za pomocą wspólnej sieci łączności / wspólnego systemu połączeń (CCN/CSI), z wyjątkiem informacji określonych poniżej:

a) wniosek o zgłoszenie administracyjne, o którym mowa w art. 25 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, oraz instrument lub decyzja, które mają podlegać notyfikacji;

b) oryginały dokumentów dostarczone zgodnie z art. 9 rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

2. Właściwe władze w poszczególnych państwach członkowskich mogą zgodzić się na przekazywanie informacji, o których mowa w ust. 1 lit. a) i b), drogą elektroniczną.

Artykuł 7

Informacje dla podatników

1. Państwa członkowskie przekazują szczegółowe informacje dotyczące fakturowania wymienione w załączniku I do niniejszego rozporządzenia zgodnie z art. 32 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 za pośrednictwem portalu internetowego założonego przez Komisję.

2. Komisja udostępnia portal internetowy, o którym mowa w ust. 1, tym państwom członkowskim, które podjęły decyzję o publikowaniu następujących dodatkowych informacji:

a) informacje dotyczące przechowywania faktur wymienione w załączniku II;

b) dodatkowe informacje w formie kodów elektronicznych wymagane przez państwa członkowskie na mocy art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE;

c) do dnia 31 grudnia 2014 r. standardowa stawka podatku, o której mowa w art. 42 akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 904/2010;

d) [1] od dnia 1 lipca 2021 r. stawki podatku mające zastosowanie do dostaw towarów i świadczenia usług zgodnie z procedurami szczególnymi przewidzianymi w tytule XII rozdział 6 dyrektywy 2006/112/WE, o których mowa w art. 47 g akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

Artykuł 8

Informacje wymieniane w ramach zwrotu VAT

W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu zawiadamia pozostałe państwa członkowskie, że wymaga dodatkowych informacji, przedstawionych za pomocą kodów elektronicznych, zgodnie z art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE, do celów przekazywania tych informacji używa się kodów określonych w załączniku III do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 9

Opis działalności gospodarczej wymieniany w ramach zwrotu VAT

W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu wymaga opisu prowadzonej przez wnioskodawcę działalności gospodarczej, zgodnie z art. 11 dyrektywy 2008/9/WE, takie informacje podaje się przy zachowaniu czwartego poziomu kodów NACE Rev. 2, zgodnie z art. 2 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1893/2006.

Artykuł 10

Zawiadomienie o instrumentach i decyzjach dotyczących zwrotu VAT

W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu wymaga, aby państwo członkowskie siedziby adresata zawiadamiało adresata o decyzjach i instrumentach dotyczących zwrotu na podstawie dyrektywy 2008/9/WE, wniosek o zawiadomienie może zostać przekazany z wykorzystaniem sieci CCN/CSI zdefiniowanej w art. 2 ust. 1 lit. q) rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

Artykuł 11

Dane statystyczne

Lista danych statystycznych, o których mowa w art. 49 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, została przedstawiona w załączniku IV.

Każde państwo członkowskie w terminie do dnia 30 kwietnia każdego roku drogą elektroniczną przekazuje Komisji dane statystyczne, o których mowa w akapicie pierwszym, z zastosowaniem formularza, którego wzór przedstawiony jest w załączniku IV.

Artykuł 12

Wymiana informacji o środkach krajowych

Państwa członkowskie przekazują Komisji teksty wszelkich przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych przyjętych w dziedzinach objętych niniejszym rozporządzeniem.

Komisja powiadamia o wspomnianych środkach pozostałe państwa członkowskie.

Artykuł 13

Uchylenie

Rozporządzenia (WE) nr 1925/2004 i (WE) nr 1174/2009 tracą moc.

Odesłania do uchylonych rozporządzeń należy odczytywać jako odesłania do niniejszego rozporządzenia, zgodnie z tabelą korelacji w załączniku VI.

Artykuł 14

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 31 stycznia 2012 r.

[1] Art. 7 ust. 2 lit. d) w brzmieniu ustalonym przez art. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2020/21 z dnia 14 stycznia 2020 r. zmieniającego rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 79/2012 ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów rozporządzenia Rady (UE) nr 904/2010 w sprawie współpracy administracyjnej oraz zwalczania oszustw w dziedzinie podatku od wartości dodanej (Dz.Urz.UE L 11 z 15.01.2020, str. 1; ost. zm.: Dz.Urz.UE L 309 z 23.09.2020, str. 4). Zmiana weszła w życie 4 lutego 2020 r.

Na podstawie art. 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2020/21 z dnia 14 stycznia 2020 r. zmieniającego rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 79/2012 ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów rozporządzenia Rady (UE) nr 904/2010 w sprawie współpracy administracyjnej oraz zwalczania oszustw w dziedzinie podatku od wartości dodanej (Dz.Urz.UE L 11 z 15.01.2020, str. 1; ost. zm.: Dz.Urz.UE L 309 z 23.09.2020, str. 4) art. 7 ust. 2 lit. d) w brzmieniu ustalonym przez ww. rozporządzenie ma zastosowanie od 1 lipca 2021 r.

Wersja archiwalna obowiązująca od 2019-07-23 do 2020-02-03

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 904/2010 z dnia 7 października 2010 r. w sprawie współpracy administracyjnej oraz zwalczania oszustw w dziedzinie podatku od wartości dodanej (1), w szczególności jego art. 14, 32, 48, 49 i art. 51 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Aby usprawnić i uzupełnić instrumenty służące zwalczaniu oszustw, rozporządzenie Rady (WE) nr 1798/2003 z dnia 7 października 2003 r. w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie podatku od wartości dodanej i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 218/92 (2) zostało przekształcone i uchylone rozporządzeniem (UE) nr 904/2010. Przepisy ustanowione w rozporządzeniu (UE) nr 904/2010 powinny znaleźć odzwierciedlenie na poziomie aktów wykonawczych do rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(2) W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1925/2004 z dnia 29 października 2004 r. ustanawiającym szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów rozporządzenia Rady (WE) nr 1798/2003 w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie podatku od wartości dodanej (3) wprowadzono istotne zmiany. Ponieważ w wyniku przyjęcia rozporządzenia (UE) nr 904/2010 konieczne jest wprowadzenie dalszych zmian, oraz w celu ustanowienia jednego zestawu przepisów dotyczących wymiany informacji, dla zachowania jasności należy je przekształcić wraz z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1174/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. ustanawiającym zasady wykonania art. 34a i 37 rozporządzenia Rady (WE) nr 1798/2003 w odniesieniu do zwrotu podatku od wartości dodanej zgodnie z dyrektywą Rady 2008/9/WE (4).

(3) Aby ułatwić wymianę informacji między państwami członkowskimi, niezbędne jest dokładne określenie kategorii informacji, których wymiana może się odbywać bez uprzednio złożonego wniosku, jak również częstotliwości, z jaką powinna się ona odbywać, oraz odpowiednich uzgodnień praktycznych. Jeżeli państwa członkowskie planują powstrzymanie się od uczestnictwa w takiej wymianie, powinny one powiadomić o tym Komisję zgodnie z art. 14 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(4) Zgodnie z art. 51 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 organy podatkowe wymieniają się informacjami w miarę możliwości drogą elektroniczną. W związku z powyższym należy ustanowić praktyczne zasady i szczegóły techniczne.

(5) Należy określić praktyczne zasady regulujące dostarczanie informacji dotyczących przepisów w zakresie fakturowania, stawek podatku od wartości dodanej (VAT) mających zastosowanie w kontekście szczególnych procedur odnoszących się do podatników niemających siedziby oraz dodatkowych informacji w formie kodów elektronicznych, o których mowa w art. 9 ust. 2 dyrektywy Rady 2008/9/WE z dnia 12 lutego 2008 r. określającej szczegółowe zasady zwrotu podatku od wartości dodanej, przewidzianego w dyrektywie 2006/112/WE, podatnikom niemającym siedziby w państwie członkowskim zwrotu, lecz mającym siedzibę w innym państwie członkowskim (5).

(6) Aby zapewnić państwom członkowskim skuteczne możliwości występowania o informacje przewidziane w niektórych przepisach dyrektywy 2008/9/WE, konieczne jest określenie odpowiednich zharmonizowanych kodów, które należy stosować podczas wymiany odpowiednich informacji, a także środków, za pomocą których taka wymiana powinna się odbywać, zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 904/2010.

(7) Artykuł 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE przewiduje, że państwo członkowskie zwrotu może wymagać od wnioskodawcy dodatkowych informacji, przedstawionych za pomocą kodów elektronicznych, uzupełniających kody określone w art. 9 ust. 1 dyrektywy 2008/9/WE, w zakresie, w jakim informacje takie są niezbędne z powodu jakichkolwiek ograniczeń prawa do odliczenia na mocy dyrektywy 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (6), lub do celów zastosowania odstępstwa uzyskanego przez państwo członkowskie zwrotu na mocy art. 395 lub 396 wspomnianej dyrektywy.

(8) Zgodnie z art. 48 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 właściwe organy państwa członkowskiego zwrotu powiadamiają drogą elektroniczną właściwe organy pozostałych państw członkowskich o wszelkich informacjach, jakich zażądały na mocy art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE.

(9) W tym celu należy określić szczegóły techniczne dotyczące przekazania dodatkowych informacji, jakich zażądały państwa członkowskie na mocy art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE. W szczególności należy określić kody, jakie mają być stosowane do przekazywania informacji. Kody określone w załączniku III do niniejszego rozporządzenia zostały opracowane przez Stały Komitet Współpracy Administracyjnej (SCAC) na podstawie informacji, jakich żądały państwa członkowskie do celów stosowania art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE.

(10) Zgodnie z art. 11 dyrektywy 2008/9/WE od wnioskodawców można wymagać przedstawienia opisu prowadzonej przez nich działalności gospodarczej za pomocą zharmonizowanych kodów. W tym celu należy używać powszechnie stosowanych kodów określonych w art. 2 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1893/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie statystycznej klasyfikacji działalności gospodarczej NACE Rev. 2 i zmieniającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 3037/90 oraz niektóre rozporządzenia WE w sprawie określonych dziedzin statystycznych (7).

(11) Artykuł 25 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 stanowi, że organ współpracujący na żądanie organu wnioskującego zawiadamia adresata o wszelkich instrumentach i decyzjach pochodzących od organów administracyjnych, a dotyczących stosowania ustawodawstwa w zakresie podatku VAT w państwie członkowskim, w którym ma siedzibę organ wnioskujący.

(12) W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu zażąda, aby państwo członkowskie siedziby zawiadamiało wnioskodawcę o swoich decyzjach i instrumentach do celów stosowania dyrektywy 2008/9/WE, ze względu na ochronę danych powinna istnieć możliwość dokonania takiego zawiadomienia z wykorzystaniem wspólnej sieci łączności / wspólnego systemu połączeń (sieci CCN/CSI), zdefiniowanej w art. 2 ust. 1 lit. q) rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(13) Należy ustanowić przepisy wykonawcze między innymi do art. 48 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 w odniesieniu do wprowadzenia współpracy administracyjnej i wymiany informacji dotyczących zasad odnoszących się do miejsca świadczenia usług, szczególnych procedur i procedury zwrotu podatku od wartości dodanej.

(14) Konieczne jest również opracowanie listy danych statystycznych wymaganych dla celów oceny rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(15) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Współpracy Administracyjnej,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Przedmiot

[1] Niniejsze rozporządzenie ustanawia szczegółowe zasady wykonania art. 14, art. 17 ust. 1 lit. f), art. 21 ust. 2 lit. e), art. 21 ust. 2a lit. d), art. 21a ust. 1 i 2, art. 32, 48, 49 i art. 51 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

Artykuł 2

Kategorie wymiany informacji bez uprzednio złożonego wniosku

Zgodnie z art. 13 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 przedmiotem wymiany automatycznej mogą być następujące kategorie informacji:

1) informacje o podatnikach niemających siedziby;

2) informacje o nowych środkach transportu.

Artykuł 3

Podkategorie wymiany informacji bez uprzednio złożonego wniosku

1. W przypadku podatników niemających siedziby informacje będące przedmiotem automatycznej wymiany są to:

a) informacje dotyczące przydzielania numerów identyfikacyjnych VAT podatnikom mającym siedzibę w innym państwie członkowskim;

b) informacje dotyczące zasad zwrotu podatku od wartości dodanej podatnikom niemającym siedziby w państwie członkowskim zwrotu, lecz mającym siedzibę w innym państwie członkowskim zgodnie z dyrektywą 2008/9/WE.

2. W przypadku nowych środków transportu informacje będące przedmiotem automatycznej wymiany są to:

a) informacje dotyczące zwolnienia z obowiązku podatkowego na mocy art. 138 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2006/112/WE, dostaw nowych środków transportu, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a) i b) tej dyrektywy, wykonywanych przez podmioty uważane za podatników zgodnie z art. 9 ust. 2 tej dyrektywy, które są zidentyfikowane dla celów podatku od wartości dodanej;

b) informacje dotyczące zwolnienia z obowiązku podatkowego na mocy art. 138 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2006/112/WE, dostaw nowych statków i samolotów, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a) i b) tej dyrektywy, wykonywanych przez podatników zidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej, innych niż ci, o których mowa w lit. a), dla podmiotów niezidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej;

c) informacje dotyczące zwolnienia z obowiązku podatkowego na mocy art. 138 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2006/112/WE, dostaw nowych motorowych pojazdów lądowych, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a) i b) tej dyrektywy, wykonywanych przez podatników zidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej, innych niż ci, o których mowa w lit. a), dla podmiotów niezidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej.

Artykuł 4

Zgłoszenie powstrzymania się od uczestnictwa w wymianie informacji bez uprzednio złożonego wniosku

Do dnia 20 maja 2012 r. każde państwo członkowskie powiadamia Komisję na piśmie o decyzji, podjętej zgodnie z art. 14 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 904/2010, w sprawie powstrzymania się od uczestnictwa w automatycznej wymianie informacji należących do określonych kategorii lub podkategorii informacji, o których mowa w art. 2 i 3 niniejszego rozporządzenia. Chorwacja powiadamia Komisję o decyzji (o której mowa w poprzednim zdaniu) w sprawie powstrzymania się od uczestnictwa w automatycznej wymianie informacji do dnia 1 lipca 2013 r. Komisja informuje odpowiednio pozostałe państwa członkowskie o kategoriach, w przypadku których państwo członkowskie powstrzymało się od uczestnictwa.

Artykuł 5

Częstotliwość wymiany informacji

W przypadku stosowania systemu wymiany automatycznej wymiana informacji dotyczących kategorii i podkategorii, o których mowa odpowiednio w art. 2 i 3, odbywa się z chwilą udostępnienia danych, a w każdym wypadku w ciągu trzech miesięcy od końca kwartału, w którym informacje stały się dostępne.

Artykuł 5a

Wymiana informacji celnych

[2] 1. Przechowywanie i zautomatyzowany dostęp właściwych organów do informacji, o których mowa w art. 17 ust. 1 lit. f) rozporządzenia (UE) nr 904/2010, następuje przy użyciu systemu teleinformatycznego, o którym mowa w art. 56 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2015/2447 (8).

2. Zautomatyzowany dostęp na podstawie art. 21 ust. 2a rozporządzenia (UE) nr 904/2010 jest przyznawany na poziomie pozycji towarowej zgłoszenia celnego, zgodnie z rozdziałem 2 sekcja 3 i rozdziałem 3 sekcja 1 kolumna H1, w tytule I załącznika B do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/2446 (9).

3. Każda pozycja towarowa identyfikowana jest za pomocą następujących informacji wymaganych zgodnie z art. 226 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447:

a) główny numer referencyjny; oraz

b) data przyjęcia zgłoszenia celnego.

4. W załączniku VII do niniejszego rozporządzenia określono, które informacje, o których mowa w art. 17 ust. 1 lit. f) rozporządzenia (UE) nr 904/2010, odpowiadają którym danym systemu celnego określonym w załączniku B do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447.

Artykuł 5b

Wymiana informacji rejestracyjnych pojazdów

[3] 1. Zautomatyzowany dostęp do informacji, o których mowa w art. 21a ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 („dane rejestracyjne pojazdów„), odbywa się przy użyciu wersji oprogramowania europejskiego systemu informacji o pojazdach i prawach jazdy (EUCARIS), specjalnie zaprojektowanej do celów art. 21a niniejszego rozporządzenia, a także zmienionych wersji tego oprogramowania.

Zautomatyzowany dostęp do danych rejestracyjnych pojazdów odbywa się w ramach struktury zdecentralizowanej.

Dane rejestracyjne pojazdów wymieniane za pośrednictwem systemu EUCARIS przekazywane są w postaci zaszyfrowanej.

Konkretna wersja aplikacji oprogramowania opracowanej przez osobę wyznaczoną jako strona do celów zautomatyzowanego dostępu do danych rejestracyjnych pojazdów do celów art. 21a rozporządzenia (UE) nr 904/2010 oddzielona jest od innych wersji tego oprogramowania, które są dostępne w EUCARIS. Zautomatyzowany dostęp odbywa się zgodnie z wymogami dotyczącymi bezpieczeństwa danych i warunkami technicznymi wymiany danych, o których mowa w rozdziale 3 pkt 2 i 3 załącznika do decyzji Rady 2008/616/WSiSW (10). Poszczególne dane rejestracyjne pojazdów, które mają być przedmiotem wymiany, oraz dozwolone rodzaje dostępu określone są w załączniku VIII do niniejszego rozporządzenia.

2. Zautomatyzowany dostęp do danych rejestracyjnych pojazdów odbywa się z wykorzystaniem transeuropejskiej telematycznej sieci komunikacyjnej między administracjami (TESTA) oraz kolejnych wersji tej sieci.

3. Państwa członkowskie podejmują wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia, że zautomatyzowane wnioski i zautomatyzowany dostęp do danych rejestracyjnych pojazdów będą możliwe 24 godziny na dobę i siedem dni w tygodniu. W przypadku awarii o charakterze technicznym krajowe punkty kontaktowe państw członkowskich niezwłocznie wzajemnie się o tym informują, w razie potrzeby przy wsparciu ze strony wyznaczonej przez EUCARIS sekcji operacyjnej. Zautomatyzowana wymiana danych jest przywracana możliwie jak najszybciej.

4. Każde państwo członkowskie wyznacza jeden organ krajowy jako krajowy punkt kontaktowy odpowiedzialny w danym państwie członkowskim za przetwarzanie napływających wniosków o udostępnienie danych rejestracyjnych pojazdów do celów VAT przewidziane w art. 21a rozporządzenia (UE) nr 904/2010 i jeden do przetwarzania wniosków wychodzących. Ten sam organ może być odpowiedzialny za przetwarzanie obu rodzajów wniosków. Powiadamiane są o tym pozostałe państwa członkowskie oraz Komisja.

Artykuł 5c

Identyfikacja urzędników łącznikowych Eurofisc uzyskujących dostęp do informacji gromadzonych przez organy celne, informacji podsumowujących gromadzonych zgodnie z tytułem XI rozdział 6 dyrektywy 2006/112/WE oraz danych rejestracyjnych pojazdów

[4] Aby umożliwić państwu członkowskiemu identyfikowanie urzędnika łącznikowego Eurofisc uzyskującego dostęp do informacji udostępnionych przez to państwo członkowskie na warunkach określonych w art. 21 ust. 2 lit. e) lub ust. 2a lit. d) lub art. 21a ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, wprowadza się następujące rozwiązania:

a) każde państwo członkowskie przydziela każdemu ze swoich urzędników łącznikowych Eurofisc niepowtarzalny identyfikator użytkownika;

b) każde państwo członkowskie prowadzi i niezwłocznie aktualizuje wykaz nazwisk i niepowtarzalnych identyfikatorów użytkownika każdego ze swoich urzędników łącznikowych Eurofisc oraz udostępnia aktualny wykaz innym państwom członkowskim oraz Komisji;

c) każde państwo członkowskie zapewnia, aby każdy zautomatyzowany dostęp do informacji, o których mowa w art. 21 ust. 2 lit. e) lub ust. 2a lit. d) lub art. 21a ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, zawierał niepowtarzalny identyfikator użytkownika urzędnika łącznikowego Eurofisc uzyskującego dostęp do informacji.

Artykuł 6

Przekazywanie informacji podlegających wymianie

1. Wymiana informacji przekazywanych zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 904/2010 powinna się odbywać, o ile to możliwe, wyłącznie drogą elektroniczną, za pomocą wspólnej sieci łączności / wspólnego systemu połączeń (CCN/CSI), z wyjątkiem informacji określonych poniżej:

a) wniosek o zgłoszenie administracyjne, o którym mowa w art. 25 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, oraz instrument lub decyzja, które mają podlegać notyfikacji;

b) oryginały dokumentów dostarczone zgodnie z art. 9 rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

2. Właściwe władze w poszczególnych państwach członkowskich mogą zgodzić się na przekazywanie informacji, o których mowa w ust. 1 lit. a) i b), drogą elektroniczną.

Artykuł 7

Informacje dla podatników

1. Państwa członkowskie przekazują szczegółowe informacje dotyczące fakturowania wymienione w załączniku I do niniejszego rozporządzenia zgodnie z art. 32 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 za pośrednictwem portalu internetowego założonego przez Komisję.

2. Komisja udostępnia portal internetowy, o którym mowa w ust. 1, tym państwom członkowskim, które podjęły decyzję o publikowaniu następujących dodatkowych informacji:

a) informacje dotyczące przechowywania faktur wymienione w załączniku II;

b) dodatkowe informacje w formie kodów elektronicznych wymagane przez państwa członkowskie na mocy art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE;

c) do dnia 31 grudnia 2014 r. standardowa stawka podatku, o której mowa w art. 42 akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 904/2010;

d) od dnia 1 stycznia 2015 r. stawka podatku mająca zastosowanie do świadczenia usług telekomunikacyjnych, usług nadawczych i usług świadczonych drogą elektroniczną, o której mowa w art. 47 akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

Artykuł 8

Informacje wymieniane w ramach zwrotu VAT

W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu zawiadamia pozostałe państwa członkowskie, że wymaga dodatkowych informacji, przedstawionych za pomocą kodów elektronicznych, zgodnie z art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE, do celów przekazywania tych informacji używa się kodów określonych w załączniku III do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 9

Opis działalności gospodarczej wymieniany w ramach zwrotu VAT

W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu wymaga opisu prowadzonej przez wnioskodawcę działalności gospodarczej, zgodnie z art. 11 dyrektywy 2008/9/WE, takie informacje podaje się przy zachowaniu czwartego poziomu kodów NACE Rev. 2, zgodnie z art. 2 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1893/2006.

Artykuł 10

Zawiadomienie o instrumentach i decyzjach dotyczących zwrotu VAT

W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu wymaga, aby państwo członkowskie siedziby adresata zawiadamiało adresata o decyzjach i instrumentach dotyczących zwrotu na podstawie dyrektywy 2008/9/WE, wniosek o zawiadomienie może zostać przekazany z wykorzystaniem sieci CCN/CSI zdefiniowanej w art. 2 ust. 1 lit. q) rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

Artykuł 11

Dane statystyczne

Lista danych statystycznych, o których mowa w art. 49 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, została przedstawiona w załączniku IV.

Każde państwo członkowskie w terminie do dnia 30 kwietnia każdego roku drogą elektroniczną przekazuje Komisji dane statystyczne, o których mowa w akapicie pierwszym, z zastosowaniem formularza, którego wzór przedstawiony jest w załączniku IV.

Artykuł 12

Wymiana informacji o środkach krajowych

Państwa członkowskie przekazują Komisji teksty wszelkich przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych przyjętych w dziedzinach objętych niniejszym rozporządzeniem.

Komisja powiadamia o wspomnianych środkach pozostałe państwa członkowskie.

Artykuł 13

Uchylenie

Rozporządzenia (WE) nr 1925/2004 i (WE) nr 1174/2009 tracą moc.

Odesłania do uchylonych rozporządzeń należy odczytywać jako odesłania do niniejszego rozporządzenia, zgodnie z tabelą korelacji w załączniku VI.

Artykuł 14

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 31 stycznia 2012 r.

[1] Art. 1 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/1129 z dnia 2 lipca 2019 r. zmieniającego rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 79/2012 ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów rozporządzenia Rady (UE) nr 904/2010 w sprawie współpracy administracyjnej oraz zwalczania oszustw w dziedzinie podatku od wartości dodanej (Dz.Urz.UE L 179 z 03.07.2019, str. 1). Zmiana weszła w życie 23 lipca 2019 r.

Na podstawie art. 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/1129 z dnia 2 lipca 2019 r. zmieniającego rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 79/2012 ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów rozporządzenia Rady (UE) nr 904/2010 w sprawie współpracy administracyjnej oraz zwalczania oszustw w dziedzinie podatku od wartości dodanej (Dz.Urz.UE L 179 z 03.07.2019, str. 1) art. 1 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 1 ww. rozporządzenia ma zastosowanie od 1 stycznia 2020 r.

[2] Art. 5a dodany przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/1129 z dnia 2 lipca 2019 r. zmieniającego rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 79/2012 ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów rozporządzenia Rady (UE) nr 904/2010 w sprawie współpracy administracyjnej oraz zwalczania oszustw w dziedzinie podatku od wartości dodanej (Dz.Urz.UE L 179 z 03.07.2019, str. 1). Zmiana weszła w życie 23 lipca 2019 r.

Na podstawie art. 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/1129 z dnia 2 lipca 2019 r. zmieniającego rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 79/2012 ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów rozporządzenia Rady (UE) nr 904/2010 w sprawie współpracy administracyjnej oraz zwalczania oszustw w dziedzinie podatku od wartości dodanej (Dz.Urz.UE L 179 z 03.07.2019, str. 1) art. 5a dodany przez art. 1 pkt 2 ww. rozporządzenia ma zastosowanie od 1 stycznia 2020 r.

[3] Art. 5b dodany przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/1129 z dnia 2 lipca 2019 r. zmieniającego rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 79/2012 ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów rozporządzenia Rady (UE) nr 904/2010 w sprawie współpracy administracyjnej oraz zwalczania oszustw w dziedzinie podatku od wartości dodanej (Dz.Urz.UE L 179 z 03.07.2019, str. 1). Zmiana weszła w życie 23 lipca 2019 r.

Na podstawie art. 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/1129 z dnia 2 lipca 2019 r. zmieniającego rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 79/2012 ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów rozporządzenia Rady (UE) nr 904/2010 w sprawie współpracy administracyjnej oraz zwalczania oszustw w dziedzinie podatku od wartości dodanej (Dz.Urz.UE L 179 z 03.07.2019, str. 1) art. 5b dodany przez art. 1 pkt 2 ww. rozporządzenia ma zastosowanie od 1 stycznia 2020 r.

[4] Art. 5c dodany przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/1129 z dnia 2 lipca 2019 r. zmieniającego rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 79/2012 ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów rozporządzenia Rady (UE) nr 904/2010 w sprawie współpracy administracyjnej oraz zwalczania oszustw w dziedzinie podatku od wartości dodanej (Dz.Urz.UE L 179 z 03.07.2019, str. 1). Zmiana weszła w życie 23 lipca 2019 r.

Na podstawie art. 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/1129 z dnia 2 lipca 2019 r. zmieniającego rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 79/2012 ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów rozporządzenia Rady (UE) nr 904/2010 w sprawie współpracy administracyjnej oraz zwalczania oszustw w dziedzinie podatku od wartości dodanej (Dz.Urz.UE L 179 z 03.07.2019, str. 1) art. 5c dodany przez art. 1 pkt 2 ww. rozporządzenia ma zastosowanie od 1 stycznia 2020 r.

Wersja archiwalna obowiązująca od 2013-07-01 do 2019-07-22

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 904/2010 z dnia 7 października 2010 r. w sprawie współpracy administracyjnej oraz zwalczania oszustw w dziedzinie podatku od wartości dodanej (1), w szczególności jego art. 14, 32, 48, 49 i art. 51 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Aby usprawnić i uzupełnić instrumenty służące zwalczaniu oszustw, rozporządzenie Rady (WE) nr 1798/2003 z dnia 7 października 2003 r. w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie podatku od wartości dodanej i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 218/92 (2) zostało przekształcone i uchylone rozporządzeniem (UE) nr 904/2010. Przepisy ustanowione w rozporządzeniu (UE) nr 904/2010 powinny znaleźć odzwierciedlenie na poziomie aktów wykonawczych do rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(2) W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1925/2004 z dnia 29 października 2004 r. ustanawiającym szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów rozporządzenia Rady (WE) nr 1798/2003 w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie podatku od wartości dodanej (3) wprowadzono istotne zmiany. Ponieważ w wyniku przyjęcia rozporządzenia (UE) nr 904/2010 konieczne jest wprowadzenie dalszych zmian, oraz w celu ustanowienia jednego zestawu przepisów dotyczących wymiany informacji, dla zachowania jasności należy je przekształcić wraz z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1174/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. ustanawiającym zasady wykonania art. 34a i 37 rozporządzenia Rady (WE) nr 1798/2003 w odniesieniu do zwrotu podatku od wartości dodanej zgodnie z dyrektywą Rady 2008/9/WE (4).

(3) Aby ułatwić wymianę informacji między państwami członkowskimi, niezbędne jest dokładne określenie kategorii informacji, których wymiana może się odbywać bez uprzednio złożonego wniosku, jak również częstotliwości, z jaką powinna się ona odbywać, oraz odpowiednich uzgodnień praktycznych. Jeżeli państwa członkowskie planują powstrzymanie się od uczestnictwa w takiej wymianie, powinny one powiadomić o tym Komisję zgodnie z art. 14 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(4) Zgodnie z art. 51 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 organy podatkowe wymieniają się informacjami w miarę możliwości drogą elektroniczną. W związku z powyższym należy ustanowić praktyczne zasady i szczegóły techniczne.

(5) Należy określić praktyczne zasady regulujące dostarczanie informacji dotyczących przepisów w zakresie fakturowania, stawek podatku od wartości dodanej (VAT) mających zastosowanie w kontekście szczególnych procedur odnoszących się do podatników niemających siedziby oraz dodatkowych informacji w formie kodów elektronicznych, o których mowa w art. 9 ust. 2 dyrektywy Rady 2008/9/WE z dnia 12 lutego 2008 r. określającej szczegółowe zasady zwrotu podatku od wartości dodanej, przewidzianego w dyrektywie 2006/112/WE, podatnikom niemającym siedziby w państwie członkowskim zwrotu, lecz mającym siedzibę w innym państwie członkowskim (5).

(6) Aby zapewnić państwom członkowskim skuteczne możliwości występowania o informacje przewidziane w niektórych przepisach dyrektywy 2008/9/WE, konieczne jest określenie odpowiednich zharmonizowanych kodów, które należy stosować podczas wymiany odpowiednich informacji, a także środków, za pomocą których taka wymiana powinna się odbywać, zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 904/2010.

(7) Artykuł 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE przewiduje, że państwo członkowskie zwrotu może wymagać od wnioskodawcy dodatkowych informacji, przedstawionych za pomocą kodów elektronicznych, uzupełniających kody określone w art. 9 ust. 1 dyrektywy 2008/9/WE, w zakresie, w jakim informacje takie są niezbędne z powodu jakichkolwiek ograniczeń prawa do odliczenia na mocy dyrektywy 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (6), lub do celów zastosowania odstępstwa uzyskanego przez państwo członkowskie zwrotu na mocy art. 395 lub 396 wspomnianej dyrektywy.

(8) Zgodnie z art. 48 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 właściwe organy państwa członkowskiego zwrotu powiadamiają drogą elektroniczną właściwe organy pozostałych państw członkowskich o wszelkich informacjach, jakich zażądały na mocy art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE.

(9) W tym celu należy określić szczegóły techniczne dotyczące przekazania dodatkowych informacji, jakich zażądały państwa członkowskie na mocy art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE. W szczególności należy określić kody, jakie mają być stosowane do przekazywania informacji. Kody określone w załączniku III do niniejszego rozporządzenia zostały opracowane przez Stały Komitet Współpracy Administracyjnej (SCAC) na podstawie informacji, jakich żądały państwa członkowskie do celów stosowania art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE.

(10) Zgodnie z art. 11 dyrektywy 2008/9/WE od wnioskodawców można wymagać przedstawienia opisu prowadzonej przez nich działalności gospodarczej za pomocą zharmonizowanych kodów. W tym celu należy używać powszechnie stosowanych kodów określonych w art. 2 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1893/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie statystycznej klasyfikacji działalności gospodarczej NACE Rev. 2 i zmieniającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 3037/90 oraz niektóre rozporządzenia WE w sprawie określonych dziedzin statystycznych (7).

(11) Artykuł 25 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 stanowi, że organ współpracujący na żądanie organu wnioskującego zawiadamia adresata o wszelkich instrumentach i decyzjach pochodzących od organów administracyjnych, a dotyczących stosowania ustawodawstwa w zakresie podatku VAT w państwie członkowskim, w którym ma siedzibę organ wnioskujący.

(12) W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu zażąda, aby państwo członkowskie siedziby zawiadamiało wnioskodawcę o swoich decyzjach i instrumentach do celów stosowania dyrektywy 2008/9/WE, ze względu na ochronę danych powinna istnieć możliwość dokonania takiego zawiadomienia z wykorzystaniem wspólnej sieci łączności / wspólnego systemu połączeń (sieci CCN/CSI), zdefiniowanej w art. 2 ust. 1 lit. q) rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(13) Należy ustanowić przepisy wykonawcze między innymi do art. 48 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 w odniesieniu do wprowadzenia współpracy administracyjnej i wymiany informacji dotyczących zasad odnoszących się do miejsca świadczenia usług, szczególnych procedur i procedury zwrotu podatku od wartości dodanej.

(14) Konieczne jest również opracowanie listy danych statystycznych wymaganych dla celów oceny rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(15) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Współpracy Administracyjnej,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Przedmiot

Niniejsze rozporządzenie ustanawia szczegółowe zasady wykonywania postanowień art. 14, 32, 48, 49 i art. 51 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

Artykuł 2

Kategorie wymiany informacji bez uprzednio złożonego wniosku

Zgodnie z art. 13 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 przedmiotem wymiany automatycznej mogą być następujące kategorie informacji:

1) informacje o podatnikach niemających siedziby;

2) informacje o nowych środkach transportu.

Artykuł 3

Podkategorie wymiany informacji bez uprzednio złożonego wniosku

1. W przypadku podatników niemających siedziby informacje będące przedmiotem automatycznej wymiany są to:

a) informacje dotyczące przydzielania numerów identyfikacyjnych VAT podatnikom mającym siedzibę w innym państwie członkowskim;

b) informacje dotyczące zasad zwrotu podatku od wartości dodanej podatnikom niemającym siedziby w państwie członkowskim zwrotu, lecz mającym siedzibę w innym państwie członkowskim zgodnie z dyrektywą 2008/9/WE.

2. W przypadku nowych środków transportu informacje będące przedmiotem automatycznej wymiany są to:

a) informacje dotyczące zwolnienia z obowiązku podatkowego na mocy art. 138 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2006/112/WE, dostaw nowych środków transportu, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a) i b) tej dyrektywy, wykonywanych przez podmioty uważane za podatników zgodnie z art. 9 ust. 2 tej dyrektywy, które są zidentyfikowane dla celów podatku od wartości dodanej;

b) informacje dotyczące zwolnienia z obowiązku podatkowego na mocy art. 138 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2006/112/WE, dostaw nowych statków i samolotów, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a) i b) tej dyrektywy, wykonywanych przez podatników zidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej, innych niż ci, o których mowa w lit. a), dla podmiotów niezidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej;

c) informacje dotyczące zwolnienia z obowiązku podatkowego na mocy art. 138 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2006/112/WE, dostaw nowych motorowych pojazdów lądowych, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a) i b) tej dyrektywy, wykonywanych przez podatników zidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej, innych niż ci, o których mowa w lit. a), dla podmiotów niezidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej.

Artykuł 4

Zgłoszenie powstrzymania się od uczestnictwa w wymianie informacji bez uprzednio złożonego wniosku

Do dnia 20 maja 2012 r. każde państwo członkowskie powiadamia Komisję na piśmie o decyzji, podjętej zgodnie z art. 14 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 904/2010, w sprawie powstrzymania się od uczestnictwa w automatycznej wymianie informacji należących do określonych kategorii lub podkategorii informacji, o których mowa w art. 2 i 3 niniejszego rozporządzenia. Chorwacja powiadamia Komisję o decyzji (o której mowa w poprzednim zdaniu) w sprawie powstrzymania się od uczestnictwa w automatycznej wymianie informacji do dnia 1 lipca 2013 r. [1] Komisja informuje odpowiednio pozostałe państwa członkowskie o kategoriach, w przypadku których państwo członkowskie powstrzymało się od uczestnictwa.

Artykuł 5

Częstotliwość wymiany informacji

W przypadku stosowania systemu wymiany automatycznej wymiana informacji dotyczących kategorii i podkategorii, o których mowa odpowiednio w art. 2 i 3, odbywa się z chwilą udostępnienia danych, a w każdym wypadku w ciągu trzech miesięcy od końca kwartału, w którym informacje stały się dostępne.

Artykuł 6

Przekazywanie informacji podlegających wymianie

1. Wymiana informacji przekazywanych zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 904/2010 powinna się odbywać, o ile to możliwe, wyłącznie drogą elektroniczną, za pomocą wspólnej sieci łączności / wspólnego systemu połączeń (CCN/CSI), z wyjątkiem informacji określonych poniżej:

a) wniosek o zgłoszenie administracyjne, o którym mowa w art. 25 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, oraz instrument lub decyzja, które mają podlegać notyfikacji;

b) oryginały dokumentów dostarczone zgodnie z art. 9 rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

2. Właściwe władze w poszczególnych państwach członkowskich mogą zgodzić się na przekazywanie informacji, o których mowa w ust. 1 lit. a) i b), drogą elektroniczną.

Artykuł 7

Informacje dla podatników

1. Państwa członkowskie przekazują szczegółowe informacje dotyczące fakturowania wymienione w załączniku I do niniejszego rozporządzenia zgodnie z art. 32 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 za pośrednictwem portalu internetowego założonego przez Komisję.

2. Komisja udostępnia portal internetowy, o którym mowa w ust. 1, tym państwom członkowskim, które podjęły decyzję o publikowaniu następujących dodatkowych informacji:

a) informacje dotyczące przechowywania faktur wymienione w załączniku II;

b) dodatkowe informacje w formie kodów elektronicznych wymagane przez państwa członkowskie na mocy art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE;

c) do dnia 31 grudnia 2014 r. standardowa stawka podatku, o której mowa w art. 42 akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 904/2010;

d) od dnia 1 stycznia 2015 r. stawka podatku mająca zastosowanie do świadczenia usług telekomunikacyjnych, usług nadawczych i usług świadczonych drogą elektroniczną, o której mowa w art. 47 akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

Artykuł 8

Informacje wymieniane w ramach zwrotu VAT

W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu zawiadamia pozostałe państwa członkowskie, że wymaga dodatkowych informacji, przedstawionych za pomocą kodów elektronicznych, zgodnie z art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE, do celów przekazywania tych informacji używa się kodów określonych w załączniku III do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 9

Opis działalności gospodarczej wymieniany w ramach zwrotu VAT

W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu wymaga opisu prowadzonej przez wnioskodawcę działalności gospodarczej, zgodnie z art. 11 dyrektywy 2008/9/WE, takie informacje podaje się przy zachowaniu czwartego poziomu kodów NACE Rev. 2, zgodnie z art. 2 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1893/2006.

Artykuł 10

Zawiadomienie o instrumentach i decyzjach dotyczących zwrotu VAT

W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu wymaga, aby państwo członkowskie siedziby adresata zawiadamiało adresata o decyzjach i instrumentach dotyczących zwrotu na podstawie dyrektywy 2008/9/WE, wniosek o zawiadomienie może zostać przekazany z wykorzystaniem sieci CCN/CSI zdefiniowanej w art. 2 ust. 1 lit. q) rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

Artykuł 11

Dane statystyczne

Lista danych statystycznych, o których mowa w art. 49 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, została przedstawiona w załączniku IV.

Każde państwo członkowskie w terminie do dnia 30 kwietnia każdego roku drogą elektroniczną przekazuje Komisji dane statystyczne, o których mowa w akapicie pierwszym, z zastosowaniem formularza, którego wzór przedstawiony jest w załączniku IV.

Artykuł 12

Wymiana informacji o środkach krajowych

Państwa członkowskie przekazują Komisji teksty wszelkich przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych przyjętych w dziedzinach objętych niniejszym rozporządzeniem.

Komisja powiadamia o wspomnianych środkach pozostałe państwa członkowskie.

Artykuł 13

Uchylenie

Rozporządzenia (WE) nr 1925/2004 i (WE) nr 1174/2009 tracą moc.

Odesłania do uchylonych rozporządzeń należy odczytywać jako odesłania do niniejszego rozporządzenia, zgodnie z tabelą korelacji w załączniku VI.

Artykuł 14

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 31 stycznia 2012 r.

[1] Art. 4 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 ust. 1 rozporządzenia Komisji (UE) nr 519/2013 z dnia 21 lutego 2013 r. dostosowującego niektóre rozporządzenia i decyzje w takich dziedzinach, jak swobodny przepływ towarów, swobodny przepływ osób, prawo przedsiębiorczości i swoboda świadczenia usług, prawo spółek, polityka konkurencji, rolnictwo, bezpieczeństwo żywności, polityka weterynaryjna i fitosanitarna, rybołówstwo, polityka transportowa, energia, podatki, statystyka, polityka społeczna i zatrudnienie, środowisko naturalne, unia celna, stosunki zewnętrzne i polityka zagraniczna, bezpieczeństwa i obrony w związku z przystąpieniem Chorwacji (Dz.Urz.UE L 158 z 10.06.2013, str. 74). Zmiana weszła w życie 1 lipca 2013 r.

Wersja archiwalna obowiązująca od 2012-02-21 do 2013-06-30

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 904/2010 z dnia 7 października 2010 r. w sprawie współpracy administracyjnej oraz zwalczania oszustw w dziedzinie podatku od wartości dodanej (1), w szczególności jego art. 14, 32, 48, 49 i art. 51 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)  Aby usprawnić i uzupełnić instrumenty służące zwalczaniu oszustw, rozporządzenie Rady (WE) nr 1798/2003 z dnia 7 października 2003 r. w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie podatku od wartości dodanej i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 218/92 (2) zostało przekształcone i uchylone rozporządzeniem (UE) nr 904/2010. Przepisy ustanowione w rozporządzeniu (UE) nr 904/2010 powinny znaleźć odzwierciedlenie na poziomie aktów wykonawczych do rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(2)  W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1925/2004 z dnia 29 października 2004  r. ustanawiającym szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów rozporządzenia Rady (WE) nr 1798/2003 w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie podatku od wartości dodanej (3) wprowadzono istotne zmiany. Ponieważ w wyniku przyjęcia rozporządzenia (UE) nr 904/2010 konieczne jest wprowadzenie dalszych zmian, oraz w celu ustanowienia jednego zestawu przepisów dotyczących wymiany informacji, dla zachowania jasności należy je przekształcić wraz z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1174/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. ustanawiającym zasady wykonania art. 34a i 37 rozporządzenia Rady (WE) nr 1798/2003 w odniesieniu do zwrotu podatku od wartości dodanej zgodnie z dyrektywą Rady 2008/9/WE (4).

(3) Aby ułatwić wymianę informacji między państwami członkowskimi, niezbędne jest dokładne określenie kategorii informacji, których wymiana może się odbywać bez uprzednio złożonego wniosku, jak również częstotliwości, z jaką powinna się ona odbywać, oraz odpowiednich uzgodnień praktycznych. Jeżeli państwa członkowskie planują powstrzymanie się od uczestnictwa w takiej wymianie, powinny one powiadomić o tym Komisję zgodnie z art. 14 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(4) Zgodnie z art. 51 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 organy podatkowe wymieniają się informacjami w miarę możliwości drogą elektroniczną. W związku z powyższym należy ustanowić praktyczne zasady i szczegóły techniczne.

(5) Należy określić praktyczne zasady regulujące dostarczanie informacji dotyczących przepisów w zakresie fakturowania, stawek podatku od wartości dodanej (VAT) mających zastosowanie w kontekście szczególnych procedur odnoszących się do podatników niemających siedziby oraz dodatkowych informacji w formie kodów elektronicznych, o których mowa w art. 9 ust. 2 dyrektywy Rady 2008/9/WE z dnia 12 lutego 2008  r. określającej szczegółowe zasady zwrotu podatku od wartości dodanej, przewidzianego w dyrektywie 2006/112/WE, podatnikom niemającym siedziby w państwie członkowskim zwrotu, lecz mającym siedzibę w innym państwie członkowskim (5).

(6) Aby zapewnić państwom członkowskim skuteczne możliwości występowania o informacje przewidziane w niektórych przepisach dyrektywy 2008/9/WE, konieczne jest określenie odpowiednich zharmonizowanych kodów, które należy stosować podczas wymiany odpowiednich informacji, a także środków, za pomocą których taka wymiana powinna się odbywać, zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 904/2010.

(7)  Artykuł 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE przewiduje, że państwo członkowskie zwrotu może wymagać od wnioskodawcy dodatkowych informacji, przedstawionych za pomocą kodów elektronicznych, uzupełniających kody określone w art.  9 ust. 1 dyrektywy 2008/9/WE, w zakresie, w jakim informacje takie są niezbędne z powodu jakichkolwiek ograniczeń prawa do odliczenia na mocy dyrektywy 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (6), lub do celów zastosowania odstępstwa uzyskanego przez państwo członkowskie zwrotu na mocy art. 395 lub 396 wspomnianej dyrektywy.

(8) Zgodnie z art. 48 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 właściwe organy państwa członkowskiego zwrotu powiadamiają drogą elektroniczną właściwe organy pozostałych państw członkowskich o wszelkich informacjach, jakich zażądały na mocy art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE.

(9)  W tym celu należy określić szczegóły techniczne dotyczące przekazania dodatkowych informacji, jakich zażądały państwa członkowskie na mocy art. 9 ust.  2 dyrektywy 2008/9/WE. W szczególności należy określić kody, jakie mają być stosowane do przekazywania informacji. Kody określone w załączniku III do niniejszego rozporządzenia zostały opracowane przez Stały Komitet Współpracy Administracyjnej (SCAC) na podstawie informacji, jakich żądały państwa członkowskie do celów stosowania art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE.

(10)  Zgodnie z art. 11 dyrektywy 2008/9/WE od wnioskodawców można wymagać przedstawienia opisu prowadzonej przez nich działalności gospodarczej za pomocą zharmonizowanych kodów. W tym celu należy używać powszechnie stosowanych kodów określonych w art. 2 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1893/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006  r. w sprawie statystycznej klasyfikacji działalności gospodarczej NACE Rev. 2 i zmieniającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 3037/90 oraz niektóre rozporządzenia WE w sprawie określonych dziedzin statystycznych (7).

(11) Artykuł 25 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 stanowi, że organ współpracujący na żądanie organu wnioskującego zawiadamia adresata o wszelkich instrumentach i decyzjach pochodzących od organów administracyjnych, a dotyczących stosowania ustawodawstwa w zakresie podatku VAT w państwie członkowskim, w którym ma siedzibę organ wnioskujący.

(12)  W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu zażąda, aby państwo członkowskie siedziby zawiadamiało wnioskodawcę o swoich decyzjach i instrumentach do celów stosowania dyrektywy 2008/9/WE, ze względu na ochronę danych powinna istnieć możliwość dokonania takiego zawiadomienia z wykorzystaniem wspólnej sieci łączności / wspólnego systemu połączeń (sieci CCN/CSI), zdefiniowanej w art. 2 ust. 1 lit. q) rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(13) Należy ustanowić przepisy wykonawcze między innymi do art. 48 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 w odniesieniu do wprowadzenia współpracy administracyjnej i wymiany informacji dotyczących zasad odnoszących się do miejsca świadczenia usług, szczególnych procedur i procedury zwrotu podatku od wartości dodanej.

(14) Konieczne jest również opracowanie listy danych statystycznych wymaganych dla celów oceny rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

(15)  Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Współpracy Administracyjnej,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Przedmiot

Niniejsze rozporządzenie ustanawia szczegółowe zasady wykonywania postanowień art. 14, 32, 48, 49 i art. 51 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

Artykuł 2

Kategorie wymiany informacji bez uprzednio złożonego wniosku

Zgodnie z art.  13 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 przedmiotem wymiany automatycznej mogą być następujące kategorie informacji:

1) informacje o podatnikach niemających siedziby;

2) informacje o nowych środkach transportu.

Artykuł 3

Podkategorie wymiany informacji bez uprzednio złożonego wniosku

1. W przypadku podatników niemających siedziby informacje będące przedmiotem automatycznej wymiany są to:

a) informacje dotyczące przydzielania numerów identyfikacyjnych VAT podatnikom mającym siedzibę w innym państwie członkowskim;

b) informacje dotyczące zasad zwrotu podatku od wartości dodanej podatnikom niemającym siedziby w państwie członkowskim zwrotu, lecz mającym siedzibę w innym państwie członkowskim zgodnie z dyrektywą 2008/9/WE.

2. W przypadku nowych środków transportu informacje będące przedmiotem automatycznej wymiany są to:

a)  informacje dotyczące zwolnienia z obowiązku podatkowego na mocy art.  138 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2006/112/WE, dostaw nowych środków transportu, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a) i b) tej dyrektywy, wykonywanych przez podmioty uważane za podatników zgodnie z art. 9 ust. 2 tej dyrektywy, które są zidentyfikowane dla celów podatku od wartości dodanej;

b) informacje dotyczące zwolnienia z obowiązku podatkowego na mocy art. 138 ust. 2 lit.  a) dyrektywy 2006/112/WE, dostaw nowych statków i samolotów, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a) i b) tej dyrektywy, wykonywanych przez podatników zidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej, innych niż ci, o których mowa w lit. a), dla podmiotów niezidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej;

c) informacje dotyczące zwolnienia z obowiązku podatkowego na mocy art. 138 ust.  2 lit. a) dyrektywy 2006/112/WE, dostaw nowych motorowych pojazdów lądowych, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a) i b) tej dyrektywy, wykonywanych przez podatników zidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej, innych niż ci, o których mowa w lit. a), dla podmiotów niezidentyfikowanych dla celów podatku od wartości dodanej.

Artykuł 4

Zgłoszenie powstrzymania się od uczestnictwa w wymianie informacji bez uprzednio złożonego wniosku

Do dnia 20 maja 2012 r. każde państwo członkowskie powiadamia Komisję na piśmie o decyzji, podjętej zgodnie z art. 14 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 904/2010, w sprawie powstrzymania się od uczestnictwa w automatycznej wymianie informacji należących do określonych kategorii lub podkategorii informacji, o których mowa w art. 2 i 3 niniejszego rozporządzenia. Komisja informuje odpowiednio pozostałe państwa członkowskie o kategoriach, w przypadku których państwo członkowskie powstrzymało się od uczestnictwa.

Artykuł 5

Częstotliwość wymiany informacji

W przypadku stosowania systemu wymiany automatycznej wymiana informacji dotyczących kategorii i podkategorii, o których mowa odpowiednio w art. 2 i 3, odbywa się z chwilą udostępnienia danych, a w każdym wypadku w ciągu trzech miesięcy od końca kwartału, w którym informacje stały się dostępne.

Artykuł 6

Przekazywanie informacji podlegających wymianie

1. Wymiana informacji przekazywanych zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 904/2010 powinna się odbywać, o ile to możliwe, wyłącznie drogą elektroniczną, za pomocą wspólnej sieci łączności / wspólnego systemu połączeń (CCN/CSI), z wyjątkiem informacji określonych poniżej:

a) wniosek o zgłoszenie administracyjne, o którym mowa w art. 25 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, oraz instrument lub decyzja, które mają podlegać notyfikacji;

b)  oryginały dokumentów dostarczone zgodnie z art. 9 rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

2. Właściwe władze w poszczególnych państwach członkowskich mogą zgodzić się na przekazywanie informacji, o których mowa w ust. 1 lit. a) i b), drogą elektroniczną.

Artykuł 7

Informacje dla podatników

1.  Państwa członkowskie przekazują szczegółowe informacje dotyczące fakturowania wymienione w załączniku I do niniejszego rozporządzenia zgodnie z art.  32 rozporządzenia (UE) nr 904/2010 za pośrednictwem portalu internetowego założonego przez Komisję.

2. Komisja udostępnia portal internetowy, o którym mowa w ust. 1, tym państwom członkowskim, które podjęły decyzję o publikowaniu następujących dodatkowych informacji:

a)  informacje dotyczące przechowywania faktur wymienione w załączniku II;

b) dodatkowe informacje w formie kodów elektronicznych wymagane przez państwa członkowskie na mocy art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE;

c) do dnia 31 grudnia 2014 r. standardowa stawka podatku, o której mowa w art. 42 akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 904/2010;

d) od dnia 1 stycznia 2015  r. stawka podatku mająca zastosowanie do świadczenia usług telekomunikacyjnych, usług nadawczych i usług świadczonych drogą elektroniczną, o której mowa w art. 47 akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

Artykuł 8

Informacje wymieniane w ramach zwrotu VAT

W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu zawiadamia pozostałe państwa członkowskie, że wymaga dodatkowych informacji, przedstawionych za pomocą kodów elektronicznych, zgodnie z art. 9 ust. 2 dyrektywy 2008/9/WE, do celów przekazywania tych informacji używa się kodów określonych w załączniku III do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 9

Opis działalności gospodarczej wymieniany w ramach zwrotu VAT

W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu wymaga opisu prowadzonej przez wnioskodawcę działalności gospodarczej, zgodnie z art. 11 dyrektywy 2008/9/WE, takie informacje podaje się przy zachowaniu czwartego poziomu kodów NACE Rev. 2, zgodnie z art.  2 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1893/2006.

Artykuł 10

Zawiadomienie o instrumentach i decyzjach dotyczących zwrotu VAT

W przypadku gdy państwo członkowskie zwrotu wymaga, aby państwo członkowskie siedziby adresata zawiadamiało adresata o decyzjach i instrumentach dotyczących zwrotu na podstawie dyrektywy 2008/9/WE, wniosek o zawiadomienie może zostać przekazany z wykorzystaniem sieci CCN/CSI zdefiniowanej w art. 2 ust. 1 lit. q) rozporządzenia (UE) nr 904/2010.

Artykuł 11

Dane statystyczne

Lista danych statystycznych, o których mowa w art.  49 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 904/2010, została przedstawiona w załączniku IV.

Każde państwo członkowskie w terminie do dnia 30 kwietnia każdego roku drogą elektroniczną przekazuje Komisji dane statystyczne, o których mowa w akapicie pierwszym, z zastosowaniem formularza, którego wzór przedstawiony jest w załączniku IV.

Artykuł 12

Wymiana informacji o środkach krajowych

Państwa członkowskie przekazują Komisji teksty wszelkich przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych przyjętych w dziedzinach objętych niniejszym rozporządzeniem.

Komisja powiadamia o wspomnianych środkach pozostałe państwa członkowskie.

Artykuł 13

Uchylenie

Rozporządzenia (WE) nr 1925/2004 i (WE) nr 1174/2009 tracą moc.

Odesłania do uchylonych rozporządzeń należy odczytywać jako odesłania do niniejszego rozporządzenia, zgodnie z tabelą korelacji w załączniku VI.

Artykuł 14

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 31 stycznia 2012 r.